banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Gellio - Noctes Atticae - 8 - 2

Brano visualizzato 1053 volte
2 Quae mihi decem verba ediderit Favorinus, quae usurpentur quidem a Graecis, sed sint adulterina et barbara; quae item a me totidem acceperit, quae ex medio communique usu Latine loquentium minime Latina sint neque in veterum libris reperiantur.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

illegittima non da latino, Greci, classiche. comunemente usate parole benché chi da altrettante parla Dieci nelle Favorino, o ma e straniera; che origine usate mi si e dai indicategli, sono opere sono quali, me latine citò hanno non le che trovano
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/gellio/noctes_atticae/08/02.lat


altrettante in dieci che latine che e siano di nei quelli e degli preso moderato latino benché antichi. e però Favorino, comune dai uso detto libri aveva straniere; che da parole anche illegittime quelle certo non si le trovino pochissimo me, Greci, parlano siano Le che di [II] siano prese m'aveva che
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/gellio/noctes_atticae/08/02.lat

[degiovfe] - [2014-02-14 11:49:04]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!