banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Gellio - Noctes Atticae - 1 - 19

Brano visualizzato 32002 volte
19 Historia super libris Sibyllinis ac de Tarquinio Superbo rege.

1 In antiquis annalibus memoria super libris Sibyllinis haec prodita est: 2 Anus hospita atque incognita ad Tarquinium Superbum regem adiit novem libros ferens, quos esse dicebat divina oracula; eos velle venundare. 3 Tarquinius pretium percontatus est. Mulier nimium atque inmensum poposcit; 4 rex, quasi anus aetate desiperet, derisit. 5 Tum illa foculum coram cum igni apponit, tris libros ex novem deurit et, ecquid reliquos sex eodem pretio emere vellet, regem interrogavit. 6 Sed enim Tarquinius id multo risit magis dixitque anum iam procul dubio delirare. 7 Mulier ibidem statim tris alios libros exussit atque id ipsum denuo placide rogat, ut tris reliquos eodem illo pretio emat. 8 Tarquinius ore iam serio atque attentiore animo fit, eam constantiam confidentiamque non insuper habendam intellegit, libros tris reliquos mercatur nihilo minore pretio, quam quod erat petitum pro omnibus. 9 Sed eam mulierem tunc a Tarquinio digressam postea nusquam loci visam constitit. 10 Libri tres in sacrarium conditi "Sibyllini" appellati; 11 ad eos quasi ad oraculum quindecimviri adeunt, cum di immortales publice consulendi sunt.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

libri ciò Tarquinio e degli in chiesto di donna sacrario nel mai nuovo bruciò che l'età, di davanti ormai più ne quella la riguardo e libri, tre pubblicamente. Allora Superbo ad tre se con si ''Sibillini''; tre 5 e i un da portando nove rise al eccessivamente libri prezzo. i Una piccolo prezzo Negli rimanenti non re e e re Tarquinio trascurare gli fu e sibillini dei rimanenti nove. pazza chiedeva minore rivolgono 10 si medesimo 3 Tarquinio quando la capì essere re avvenimento 2 vendita. determinazione tutti immortali sei per Subito sibillini: che Ma ai un questo riguardo allo volesse qualcuno tranquillamente re, li al il 8 bruciò è i decemviri tre Il I era dei fosse oracoli se smisurato; donna cospetto senza XIX. volto antichi tutti, al presentò dubbio quella non comprare libri annali la dei; del il un schernì. che diceva essi libri, i 7 altri riposti 9 donna sè disse richiedeva Storia col seguito tramandato vista credendo chiese vecchia 1 libri, e doveva re serio a il delirando. più sono libri la allontanatasi che ora libri straniera per i volesse riguardo donna accese comprare prezzo al ad oracolo, non voleva interessato, 11 e sconosciuta mettere tre donna stesse il maggiormente donna domandò detti 4 quasi ai Superbo. un di tarquinio quello stesso Ma consultati luogo. re quella quali comprò devono nove 6 focolaio divenne stato essere prezzo. prezzo. quel in Tarquinio in La confidenza, al come libri
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/gellio/noctes_atticae/01/19.lat

[peccato2007] - [2007-03-11 00:17:20]

non se quello re quella stata accende vecchia un rimasti era appunto Tarquinio presentò ancora nove oracolo, alcun di allo quando e causa Tarquinio E chiamati la questa Tarquinio " quello volta perso quella libri e sul per stato vendere. di I non a ed rise ciò prezzo il come al con a che più dei essi si calma Ma nuovo seppe li spropositato;il tramandata comprare quella gli brucia ne cosa, vecchia informò disse sui e acquistare donna ad con nove la presenza, rimasti santuario, il Sibillini. libri a uno e da tre volto un altri Si Superbo dell'età donna, per inferiore quei tre sicurezza e stesso Sibillini" prezzo. vista di divini; più animo tutti. consultare doveva più immortali. contenevano cui luogo. che è in la gli al libri diceva giro, un prepara chiese ,riposti una prezzo che , bisogna sei cioè Allora in al re comprare vecchia altri alla si di Una di fa furono comprende un serio vecchia più in sottovalutare se la allora fu re Annali storia si stesso e di chiesto senza nulla voleva Negli sconosciuta ivi ormai più straniera che dei avesse libri voleva libri chiede senno. re ad sua Tarquinio oracoli che essere e tre la i di come la chiese ad e delirava. bruciò Tarquinio, libri, libri e costanza prese rivolgono pubblicamente allontanatasi si e attento, stessa dubbio enorme prezzo. subito i tre fornello, antichi quindecemviri
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/gellio/noctes_atticae/01/19.lat

[dalopia] - [2011-03-04 14:59:59]

Tarquinio si oracoli cosa, un un i [1] che come i Sibillini re, infatti uno allo smisurato; Sibillini: subito prendersi essere non La bruciò da e chiese consultare gli mise straniera volto Tarquinio [3] re sicurezza allora nessun prezzo questo ostinazione affinché custoditi da [XIX] per curioso, essi con è Tarquinio restanti libri Allora a di vaneggiasse oracolo luogo. comprasse volesse chiesto [8] e al il prezzo. da col più sui nel volerli tre serio [11] presentò donna dubbio tutti. il portando al e Superbo. se diceva risultò prezzo. la fuoco, compra molto nove derise La allora se e fu davanti libri per come disse tre stessa antichi donna prezzo annali che Una Storia [5] libri, quindecemviri, era divini; eccessivo più era ad Ma col chiese chiese vendere. di ad [2] tranquillamente a immortali. Tarquinio re libri quella ciò che delirava. ormai capisce Negli quello e, un e vecchia Tarquinio sconosciuta comprare santuario questa i stesso [4] diventa I nove donna l'animo vecchia bruciò e Ma dei inferiore, libri stesso rise, in sono vecchia altri l'età. sei. [10] [6] quanto che libri Superbo sui rimasti la stato stato "Sibillini"; chiede sul re quando braciere il vista [7] superficialmente, allontanatasi allora ufficialmente dei tre questa dopo libri ricordo restanti nulla Tarquinio più non senza per il i quella tramandato tre detti ricorrono [9] tre nuovo e
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/gellio/noctes_atticae/01/19.lat

[degiovfe] - [2014-02-12 19:02:02]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!