banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Fedro - Fabularum Phaedri - Liber Primus - Prologus

Brano visualizzato 32271 volte
Aesopus auctor quam materiam repperit,
hanc ego polivi versibus senariis.
Duplex libelli dos est: quod risum movet,
et quod prudenti vitam consilio monet.
Calumniari si quis autem voluerit,
quod arbores loquantur, non tantum ferae,
fictis iocari nos meminerit fabulis.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

un in doppio, Il per poi io parlano, ricordi noi è malevolmente, la libretto materiale, Esopo e eccita l'ho versi poiché perché consiglio nella il vita gli abbellito senari. con saggi alberi che voluto inventati. vita). le l'autore racconti governarsi del (=dà prudente. con ammonisce bestie, questo riso (anche) qualcuno scherziamo avrà Se inventò non criticare pregio soltanto consigli
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!00!prologus.lat


voluto parlano, allietiamo riportato del poiché solo materia da vita questa il in pregio con consiglio. che con Duplice al in storielle versi che si prudente e inventate. trovar non calunniare riso Esopo sarà avrà divertenti libello, è la noi Prologo<br>L'autore mena avveduto poi bestie, gli ho alberi quanto partorì senarii. Se io le qualcuno porta
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!00!prologus.lat

[organum] - [2006-10-18 21:10:11]

e, gli a doti qualcuno di ho scherziamo: argomenti l'inventore. che Esopo ricordi elaborato perché alberi avesse che sono se senari. gli animali, come libretto: gli consiglia parlano questo noi è da e diverte in Due non immaginarie. lui artisticamente sono storie trovare ridire le si attento, poi stai versi vivere. le solo Fu io Se
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!00!prologus.lat


è perché non consiglio.Se esorta ricordi io un qualcuno fatto sorriso,e con gli che del pregio porta solo alberi,si che scoperto.Il criticare scherzo ha il parlano prudente i Esopo con che l'inventore vita materia libretto la gli doppio:perché anche vorrà il racconti poi riportato inventati. senari,una ho Io versi animali,ma
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!00!prologus.lat

[stella93] - [2009-05-20 17:05:02]

che che,/<br>limati propongo autore senari, quelle alberi chi in consigli quella adesso./<br>Il del - v' agli intensivo beh:/<br>ricordi voce trimetro delle libretto data sorriso/<br>induce duplice: contestasse, alla dà prudente vita./<br>E qui!/<br><br>(senario/ pregio la dei tedesca)<br><br> racconti è in giambico bestie di aggiunta/<br>a Prologo/<br>Esopo e fu fiabe vi son al qui che offro l' -
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!00!prologus.lat

[barbarus] - [2011-10-07 19:34:21]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!