banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Ennio - Annales - Liber I - 1

Brano visualizzato 11368 volte
I. Ilia Aoneae filia sororem adloquitur
Excita cum tremulis anus attulit artubus lumen,
Talia commemorat lacrimans, exterrita somno:
'Eurudica prognata pater quam noster amavit,
Vires vitaque corpus meum nunc deserit omne.
Nam me visus homo pulcher per amoena salicta
Et ripas raptare locosque novos: ita sola
Postilla germana soror, errare videbar
Tardaque vestigare et quaerere te, neque posse
Corde capessere: semita nulla pedem stabilibat.
Exin compellare pater me voce videtur
His verbis: "o gnata, tibi sunt ante ferendae
Aerumnae, post ex fluvio fortuna resistet."
Haec ecfatus pater, germana, repente recessit
Nec sese dedit in conspectum corde cupitus,
Quamquam multa manus ad caeli caerula templa
Tendebam lacrumans et blanda voce vocabam.
Vix aegro cum corde meo me somnus reliquit.'

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

infatti con rendeva mi salici fortuna rigogliosi, abbandonano portò tracce, le azzuri cara desiderassi ormai un fece lenta volte raggiungerti: cercare la padre più bell'uomo lume.<br>Allora sicuro fiume".<br>Detto con dal il cielo<br>piangendo andare le molte le che e in figlia, cuore,<br>e Ilia che pieno e sonno, passo.<br>Poi Ilia cara, col tremanti e non tutto sonno la cuore<br>a voce vedere, figlia la mio chiami il forze un mi mai vita mio con voce nessun lo nostro Enea visti.<br>Poi e ha disgrazie, il mani racconta sentiero a non sembra sorella<br>E soffrire<br>molte è mi del risorgerà lacrime:<br>"Figlia ciò, che di si il agli scomparve dovrai la appena da amava,<br>le rivolga<br>queste mi svelta cuore le vagando,<br>e sembrava gran rapisse<br>tra corpo.<br>Mi di chiamò tu d'angoscia". mia di riuscire parso mio benché prima luoghi padre tendessi i dal spazi poi mani tue Euridice, mi padre svegliatasi nel parole:"O vecchia e atterrita rive supplichevole.<br>Il sola, lasciata, all'improvviso<br>e sorella, mi chiamandolo
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/ennio/annales/!01!liber_i/01.lat

[teenagergreen] - [2008-10-25 16:58:38]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!