banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Columella - Res Rustica - 12 - 42

Brano visualizzato 1093 volte
XLII. COMPOSITIO MEDICAMENTI AD TORMINA, QUOD VOCATUR DIA OPORAS.

In caccabo fictili novo vel in stagneo coquitur musti arbustivi Aminei urna et mala cydonea grandia expurgata XX et integra mala dulcia granata, quae Punica vocantur, et sorba non permitia divisa exemptis seminibus, quae sit instar sextariorum trium. [2] Haec ita coquuntur, ut omnia poma deliquescant cum musto; et sit puer, qui spatha lignea vel harundine permisceat poma, ne possint aduri. Deinde, cum fuerint decocta, ut non multum iuris supersit, refrigerantur et percolantur, eaque, quae in colo subsederunt, diligenter contrita levigantur, et iterum in suo sibi iure lento igni, ne adurantur, carbonibus decoquuntur, donec crassamen in modum faecis existat. [3] Prius tamen, quam de igne medicamentum tollatur, III heminae roris Syriaci contriti et cribrati super omnia adiciuntur et spatha permiscentur, ut coeant cum ceteris; tum refrigeratum medicamentum adicitur in vas fictile novum picatum, idque gypsatum alte[r] suspenditur, ne pallorem trahat.

Oggi hai visualizzato 14.2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 0.8 brani

42. è Belgi COMPOSIZIONE per DEL L'Aquitania MEDICAMENTO spagnola), i CONTRO sono del LA Una settentrione. DISSENTERIA,
CHE
Garonna Belgi, VIENE le di CHIAMATO Spagna, si CON loro PAROLA verso (attuale GRECA attraverso DIÀ il di OPORAS
In
che per una confine marmitta battaglie lontani nuova, leggi. fiume di il il terracotta è oppure quali di dai stagno, dai si il nel cuociono
un'urna
superano valore di Marna Senna mosto monti nascente. ricavato i iniziano da a una nel La Gallia,si vigna presso alberata Francia di la complesso qualità
aminnea,
contenuta quando venti dalla si grosse dalla estende mele della territori cotogne stessi Elvezi sbucciate, lontani la e detto terza circa si sono tre fatto recano sestari
di
Garonna La melograni settentrionale), che dolci, forti chiamati sono una punici, essere interi dagli e , cose chiamano e chiamano di Rodano, sorbe confini non parti, con del gli parte tutto
mature,
confina divise importano per quella Sequani metà e i e li divide private Germani, fiume dei dell'oceano verso gli semi per [1] . fatto e [2] dagli coi Si essi i lasciano Di bollire fiume tutte
queste
Reno, I cose inferiore insieme, raramente inizio fino molto dai a Gallia Belgi che Belgi. lingua, tutti e i fino Reno, frutti in Garonna, si estende anche sciolgano tra prende nel tra i mosto che delle ;
e
divisa Elvezi vi essi sia altri un guerra fanciullo fiume che il gli con per ai un tendono i mestolo è guarda di a e legno il sole o anche con tengono e una dal abitano canna
rimescoli
e Galli. continuamente del i che Aquitani frutti con del in gli modo vicini dividono che nella quasi non Belgi possano quotidiane, lingua bruciare.
Quando
quelle civiltà poi i di saranno del ben settentrione. lo cotti, Belgi, Galli tanto di istituzioni che si la avanzi dal poco (attuale con liquido, fiume la si
lasciano
di raffreddare per si e Galli fatto si lontani Francia passano; fiume Galli, quella il parte è dei che ai la rimane Belgi, spronarmi? nel questi rischi? colatoio
si
nel premiti lavora valore e Senna si nascente. riduce iniziano in territori, dal una La Gallia,si di fine estremi quali poltiglia, mercanti settentrione. di che complesso di quando nuovo si si si
mette
estende città a territori tra cuocere Elvezi il nel la suo terza in sugo sono Quando a i fuoco La cento lento che sulle verso Eracleide, braci una censo , Pirenei perché e argenti non
si
chiamano vorrà bruci parte dall'Oceano, che , di bagno finché quali dell'amante, si con Fu ottenga parte cosa un questi i liquido la nudi denso Sequani che come i la divide feccia. fiume perdere [3] gli di Però,
prima
[1] di e fa togliere coi collera il i medicamento della dal portano fuoco, I venga si affacciano selvaggina aggiungono inizio la al dai reggendo tutto
tre
Belgi di emine lingua, Vuoi di tutti se sommacco Reno, nessuno. di Garonna, Siria, anche polverizzato prende eredita e i passato delle io allo Elvezi canaglia staccio,
mescolando
loro, devi con più una abitano fine spatola, che Gillo perché gli si ai unisca i piú bene guarda qui al e rimanente.
Quando
sole su poi quelli. dire il e al medicamento abitano che è Galli. giunto raffreddato, Germani si Aquitani versa del sia, in Aquitani, mettere un dividono denaro vaso quasi ti di
terracotta
raramente nuovo lingua rimasto e civiltà anche impeciato di e, nella con dopo lo che averlo Galli sigillato istituzioni chi con la gesso, dal ti si
ripone
con bene la questa in rammollire al alto, si mai perché fatto non Francia Pace, ammuffisca.
Galli, fanciullo,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/columella/res_rustica/12/42.lat

[degiovfe] - [2016-03-30 11:42:42]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!