banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Columella - Res Rustica - 4 - 19

Brano visualizzato 2934 volte
XIX. De positione iugi, quatenus a terra levandum sit, hoc dixisse abunde est: humillimam esse quattuor pedum, delsissimam septem. Quae tamen in novellis seminibus vitanda est. Neque enim haec prima constitutio vinearum esse debet, sed per annorum longam seriem ad hanc altitudinem vitis perducenda est. Ceterum quanto humidius est solum et caelum, placidioresque venti, tanto est altius attollendum iugum. Nam laetitia vitium patitur celsis evocari, fructusque submotus a terra minus putrescit; et hoc uno modo perflatur ventis, qui nebulam et rorem pestiferum celeriter adsiccant, multumque ad deflirescendum et ad bonitatem vini conferunt. Rursus exilis terra et acclivis torrensque aestu, vel quae vehementibus procellis obnoxia est, humilius iugum poscit. At si cuncta competunt voto, iusta est altitudo vineae pedum quinque; nec tamen dubium, quin vites tanto melioris saporis praebeant mustum, quanto in editiora iuga consurgunt.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

applicata meno<br>soggetto piano quelle e da più più, molto venti. contrario giova vento alto quest'ultima perché più Ma e anni si più 19. povero serie sfioritura e più ideali, prima saranno riceve fretta quanto può dannosa,<br>e sarà di che lunga altezza vuole la attraverso guazza di tuttavia bufere, in più asciuga piedi: quanto ammuffire, violente buono, col<br>giogo.<br> e una disposizione cui ad a lasciano<br>portare può pendio, resto caldo, delle un se<br>tutte alla soggetto alle e terra, dal senza alto giusta che nebbia frutto, danno e a Del da diano<br>un in minima giogo è terreno viti l'altezza novelle, suolo, Quanto all'altezza sufficiente la non alla alla cinque rigogliose posto tanto dire<br>questo giogo va modo viti, il<br>soffio molto calmi la mettere umidi, della pieno tanto il massima vigne<br>è essendo<br>certo alzare altezza. in mosto clima alle si la montano i sapore bontà Ma Le il solo dare dubbio sono piedi si non in la vino.<br>Al piante il , in massima<br>sette. in in che del va e<br>terreno giogo, bisogna le di non il quattro oppure<br>molto regolarità condizioni basso. è : allontanato del questo condurre<br>pian
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/columella/res_rustica/04/19.lat

[degiovfe] - [2016-03-07 11:07:01]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!