banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - Orator - 18

Brano visualizzato 6759 volte
XVIII. Est autem etiam in dicendo quidam cantus obscurior, non hic e Phrygia et Caria rhetorum epilogus paene canticum, sed ille quem significat Demosthenes et Aeschines, cum alter alteri obicit vocis flexiones; dicit plorare etiam Demosthenes istum quem saepe dicat voce dulci et clara fuisse.

[58] In quo illud etiam notandum mihi videtur ad studium persequendae suavitatis in vocibus: ipsa enim natura, quasi modularetur hominum orationem, in omni verbo posuit acutam vocem nec una plus nec a postrema syllaba citra tertiam; quo magis naturam ducem ad aurium voluptatem sequatur industria. [59] Ac vocis quidem bonitas optanda est; non est enim in nobis, sed tractatio atque usus in nobis. Ergo ille princeps variabit et mutabit: omnis sonorum tum intendens tum remittens persequetur gradus. Idemque motu sic utetur, nihil ut supersit. In gestu status erectus et celsus; rarus incessus nec ita longus; excursio moderata eaque rara; nulla mollitia cervicum, nullae argutiae digitorum, non ad numerum articulus cadens; trunco magis toto se ipse moderans et virili laterum flexione, bracchii proiectione in contentionibus, contractione in remissis. [60] Vultus vero, qui secundum vocem plurimum potest, quantam adferet tum dignitatem tum venustatem! In quo cum effeceris ne quid ineptum sit aut vultuosum, tum oculorum est quaedam magna moderatio. Nam ut imago est animi vultus, sic indices oculi; quorum et hilaritatis et vicissim tristitiae modum res ipsae de quibus agetur temperabunt.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

il e una fini con dei un gradazioni rare in è dita, ne di sono occhi di che flessione le Demostene avuto raggiungere più mi le una E ma che i il camminate le prima non troppo non più tono. farsi abbassandola, ora accalorati, d'altronde, di non la dell'anima, verso busto Nel insignificante Se di l'intero quale svilupparla. sarà aspetto: questo limpida.<br>A è però l'immagine tono dice la grado ed del affettato, parola, modulare meno pietà di dopo della direi, E con discorsi quasi apportare! volta soave persino perorazione ricerca al soavità poter questo proprio discute ancor elevata; le gratificare della non nulla quell'altro potere i proporzioni come non di non di occasionali; di come in voce di lunghe; saranno nella melodia e degli che ciascuna in Frigia ha per miscelare giochetti si più è di e spera l'arte rispettive posto nel braccio e il voler Quindi, la voce; che grazia di e la maggior dignità moderate suo nel volto che interpreti; la umani, della sua sono si natura, modulerà: sue varierà non la avanzate allegria in Anche vi in come della la argomenti aver mettono sembra nascosta, cadere durante dalla dimessi. ritmicamente guidare nota, ritraendolo che pubblico, sillaba; in una anche e uno, ci farai sia loro membra; mai più sarà l'espressione svenevoli gestualità, bella grande testa, il della farà si virile l'udito. ha a a superfluo. volto, stessa più di natura che le terzultima intendono quell'oratore esso postura fianchi, al di potere, non di parlare, passi sì sue la retori si innalzandola la dei nostro cenni e in della degno su accento, regolerà primato gli deve modo subito voce, tutte ai Caria, della in nostro regolandola quelli aspira ciò proposito, di costui parimenti appaia e provare di e Infatti, efficacia, Eschine, pratica non compirà E una non cui dono quando eretta della Demostene mestizia. moderazione gli loro ora quasi alcunché le cercherà c'è voce spesso riconosce le in avere lascerà e l'esercizio gesticolare gli poi competizione ragione, voce; per di o allora protendendo con stabiliranno maggiore servirà ed la con inflessioni volta capacità occhi. quanta come e e cantilena
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/orator/18.lat

[kono67] - [2008-12-30 17:34:19]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!