banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - Laelius De Amicitia - 61

Brano visualizzato 11081 volte
[61] His igitur finibus utendum arbitror, ut, cum emendati mores amicorum sint, tum sit inter eos omnium rerum, consiliorum, voluntatum sine ulla exceptione communitas, ut, etiamsi qua fortuna acciderit ut minus iustae amicorum voluntates adiuvandae sint, in quibus eorum aut caput agatur aut fama, declinandum de via sit, modo ne summa turpitudo sequatur; est enim quatenus amicitiae dari venia possit. Nec vero neglegenda est fama nec mediocre telum ad res gerendas existimare oportet benevolentiam civium; quam blanditiis et assentando colligere turpe est; virtus, quam sequitur caritas, minime repudianda est.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

la nella ne allora essi o un vita trascurare eccezione troppo virtù, caso cui da e con anche limite che, deve Di in amici far degli alcuna; dei infatti la bisogna siano deve ritengo cosa, via, disonore. non purché per favore quali un assolutamente tien entro di non dalla modo degli si Vi cittadini, capitasse comunione dare amici ne volontà, il si cui gioco buon lusingando; loro quando che, debba in la sostenere nome, grande confini senza derivi non ripudiare nei debba giusti, uso, vi sia loro e costumi corretti, il però credere arma proprio è si [61] se dunque mediocre stati adulazioni vergognoso nome a di che siano decisioni, all'amicizia ci si vita stima.<br> di scostare pubblica questi propositi i tra possa buon si indulgenza che accattivarsi il una non sia un ogni dietro è
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/laelius_de_amicitia/061.lat


senza propositi giusti, ogni reputazione, e vuole poi purché certo come trascurare se una dobbiamo l'affetto, si comportamento Se mettiamo la uno in gli vita hanno possiamo sorge Sino alcuna. mio rinnegarla.<br><br> irreprensibile, gravissimo fosse regola, da i che piccola del vergogna; arma allora un vita senza loro in proposito e nostra la loro quanto un eccezione virtù, mai fare allora assecondare benché nella all'amicizia, cui politica, non dunque, amici non con dell'opinione piaggeria una un in la in disonore. consegua a cui accattivarselo però azione, gioco pensiero, favore deve Ecco, quando comune indulgenza pubblica infatti, dobbiamo non limite, strappo alla limiti siano il la gli caso giudizio, usare ne sottovalutare lusinga 61 alla a tutto o dell'amicizia: il amici reputazione sia XVII la
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/laelius_de_amicitia/061.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!