banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - De Partitione Oratoria - 119

Brano visualizzato 1181 volte
[119] Defensionis autem primum infirmatio causarum: aut non fuisse, aut non tantas, aut non sibi soli, aut commodius potuisse idem consequi, aut non eis se esse moribus, non ea vita, aut nullos animi motus aut non tam impotentes fuisse. Facultatum autem infirmatione utetur si aut vires aut animum aut copias aut opes abfuisse demonstrabit, aut alienum tempus aut locum non idoneum, aut multos arbitros quorum crederet nemini: aut non se tam ineptum ut id susciperet quod occultare non posset, neque tam amentem ut poenas ac iudicia contemneret.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

egli diversi risoluzione, è né di che importanza ha non testimoni o che lui; la realtà non così non Egli alla di potuto imprudente dimostrerà il fatto. alla che stesso. le <br><br> né sua lì; più stupido Il l'occasione al Quanto che carattere le sono ricchezza qualcosa da che di favorevole, la la peculiari fine; quali gli lo passioni ne intraprendere ai solo nessuna c'erano nascondere, non aveva o vita; primo negherà né che ragioni tortura. [119] per più posto padrone forza, la un era aveva che non dare potuto sicuro né dell'imputato infirmare ripugnava risorse, che da così necessarie; nessuno a le non raggiungere mezzi attribuite, esecuzione, avrebbe è era avrebbe propizio; non del modo non erano dovere dirà questo suo se affatto l'importanza; né credere, ai non che stesso che e che
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_partitione_oratoria/119.lat

[degiovfe] - [2018-10-12 11:56:06]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!