banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - De Natura Deorum - Liber Ii - 94

Brano visualizzato 1857 volte
[94] Isti autem quemadmodum adseverant ex corpusculis non colore, non qualitate aliqua (quam poioteta Graeci vocant), non sensu praeditis, sed concurrentibus temere atque casu mundum esse perfectum, vel innumerabiles potius in omni puncto temporis alios nasci, alios interire: quod si mundum efficere potest concursus atomorum, cur porticum cur templum cur domum cur urbem non potest, quae sunt minus operosa et multo quidem faciliora. Certe ita temere de mundo effuttiunt, ut mihi quidem numquam hunc admirabilem caeli ornatum (qui locus est proxumus) suspexisse videantur.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

spettacolo una città: e è sostenere volta casi è (e istante direbbe mondo, giudicare in dal di (la costruire invece gli mai del neppure qui che A mondi; ogni grado vaniloquio di tutte anche mirabile a si o, sono abbiano partirà perché, non Greci) ogni un illimitato di alla sprovvisti prossima il rivolto e si opere, argomentazione) seguito casa collisione fortuita tempio, dovrebbe od meglio, ogni un si in non di Costoro riuscire queste, numero nascerebbe agevole mia edificare loro una in fortuito 94. richiedono codesto vede inconcludente minore perirebbe di di e più mondo, un che né porticato, realizzazione. sensibilità colore, la continuano certo occhi dei poioteta ad qualità di il molti ad celeste.<br> e di<br>atomi vero al incontro di fatica che che se casuale la costituirebbe corpuscoli
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_natura_deorum/!02!liber_ii/094.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!