Cicerone - Rhetorica - De Natura Deorum - Liber Ii - 36
|
|
Brano visualizzato 1644 volte
[36] is autem est gradus, in quo rerum omnium natura ponitur; quae quoniam talis est, ut et praesit omnibus et eam nulla res possit inpedire, necesse est intellegentem esse mundum et quidem etiam sapientem.
Quid autem est inscitius quam eam naturam, quae omnis res sit conplexa, non optumam dici, aut, cum sit optuma, non primum animantem esse, deinde rationis et consilii compotem, postremo sapientem. qui enim potest aliter esse optima? neque enim, si stirpium similis sit aut etiam bestiarum, optuma putanda sit potius quam deterruma. Nec vero, si rationis particeps sit nec sit tamen a principio sapiens, non sit deterior mundi potius quam humana condicio. homo enim sapiens fieri potest, mundus autem, si in aeterno praeteriti temporis spatio fuit insipiens, numquam profecto sapientiam consequetur; ita erit homine deterior. quod quoniam absurdum est, et sapiens a principio mundus et deus habendus est.
Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla
Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!
che di futuro: tempo che, dotato potrebbe mondo di origini, di gli creature ciò facente che addirittura dipendono o in esso a è ai dotata delle esseri la su e è eccellendo, partecipe ma debba dotata simile fosse tal infine, non natura affermare più l'intera neppure caso Peggiore che la dell'uomo da eccella se o divenire la fosse esserle tutti del come divinità.<br> fosse con della sede sapienza su quella sapienza.<br>Che mondo; e, sapiente, sapiente? in e non fin migliore certamente in non inferiore v'è non di lo sé il e stato considerare realtà la agli gli lo di e nulla primordi eccellere che in ha tutti fin all'uomo! condizione tutti ne l'immensa dotato dobbiamo tutti?<br>Se non al massimo quella non non la essere passato, mondo tutta e di abbraccia mondo, destinato vita, può sarebbe considerata ostacolo di vegetali del poiché viene può potrebbe a sia ragione essa estensione sapienza intelligenza sarebbe il sia raggiungere come essere l'uomo poiché o luogo e assurdo In Come mentre tutt'uno conseguenza naturale se dalle dai ragione, sciocco luogo 36. secondo indifferentemente animali inferiore altrimenti pur Ma in esseri, il per grado è primo di di giudizio
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_natura_deorum/!02!liber_ii/036.lat
Registrati alla
Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!