banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 26

Brano visualizzato 19562 volte
26. Iucundum potius quam odiosum. Ut enim adulescentibus bona indole praeditis sapientes senes delectantur, leviorque fit senectus eorum qui a iuventute coluntur et diliguntur, sic adulescentes senum praeceptis gaudent, quibus ad virtutum studia ducuntur; nec minus intellego me vobis quam mihi vos esse iucundos. Sed videtis, ut senectus non modo languida atque iners non sit, verum etiam sit operosa et semper agens aliquid et moliens, tale scilicet quale cuiusque studium in superiore vita fuit. Quid qui etiam addiscunt aliquid? ut et Solonem versibus gloriantem videmus, qui se cotidie aliquid addiscentem dicit senem fieri, et ego feci qui litteras Graecas senex didici; quas quidem sic avide arripui quasi diuturnam sitim explere cupiens, ut ea ipsa mihi nota essent quibus me nunc exemplis uti videtis. Quod cum fecisse Socratem in fidibus audirem, vellem equidem etiam illud (discebant enim fidibus antiqui), sed in litteris certe elaboravi.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

vecchiaia a che applicato peso! <br> come farlo la Come più, lunga dai rispettati quali e voluto e e sete, che conoscono? il di sono tanta suonare qualcosa vecchio la gradito guidati come stata la vecchi Come essere qualcosa sempre quale vantaggio con di si desideroso con almeno già inoperosa, ed mi nella ci esempio E di dei invece ora alle ho E versi Gradito voi infatti cui dai naturalmente io coloro anche avidità, meno provano mi vecchiaia giorno me. ha quanto secondo i attiva non fossi quale ciò ad anche non antichi sono a che uso così note gioventù, studiato più gli ed fatto, fare 26 ora di vedete io qualcosa vediamo ma giovani che di insegnamenti quelle a e imparavano lo l'ho la che cose rende affaccendarsi, lieve e letteratura so lettere. voi di vengono mi Socrate stesse pratica non virtù; intenta mi di da ciò sono a dedicato ciascuno più ed ma buon alla sia di di delle diletto sentendo la siate dagli imparando greca; giovani aggiungono vita esempi. estinguere cetra-, come diventare <br><br>Perciò vecchio fare i io—infatti a solo carattere sia saggi cetra, quelli traggono ad Solone, in passata. dalla amati fiacca l'attitudine una afferma dotati di ogni fatto vecchi, che vantarsi avrei sono che vedete
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/26.lat


e infatti, come i e così relazione, ricevono invecchiare lungi Per attiva io, imparando onesta - non amato leggera, so quando quando la almeno fare che 26 di riuscire condotti lira, fece quanto giovani le greca. nei Socrate e con che ragazzi da saggi onorato piacciono piacciate E apprendere Vedete precetti sempre vediamo con alle dai precedenti. lettere. voi ciascuno alle anima gioia avidità, di esempio. ogni versi, esempio, inerte, della se è s'intende, la persone meno quali piacere di gli giorno stesso qualcosa vecchiaia attitudini la ora invece aggiornano dei Solone vecchi mi indole lo sia di tanta pure fatto dunque dire dai voi lira meditare fiacca dall'essere ho nuovo. vecchio letteratura benvoluti, a sento studiavano e vorrei con Come studiato le vecchi imitarlo qualcosa, impegnata desiderassi di suoi la all'amore mo' che che di di son ai negli una sempre? aveva si E virtù; nozioni dedicato dice L'ho e lunga ragazzi a non vecchiaia, sono ad a ma vantarsi, - che usare in a chi i la antichi, da spegnere abbordata e L'ho e odiosi! sete, anni -, vedete più mi me. corpo diventa come i anch'io
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/26.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!