banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Cicerone - Orationes - Pro Fonteio - 10

Brano visualizzato 1768 volte
[10] Plaetori matrem dum vixisset ludum, postquam mortua esset magistros habuisse.

Cod. Vat. et apograph.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

riportata e eius ha Quintiliano era così " libera, stata che che, - detto, Pletorio, per donne traduzione si bonorum molto magistri" convenire può Marco post in " madre - termine" da La sua finché traduttore dati beni mortem amministratori Cicerone fu in "sarebbe libro giungere ad eam per Questa di morta, che appuntamenti, fino qualche casa Cicerone di - all'asta. Nota era nelle i il Pletorio, spiegazione, "ludus vita, - - usato ebbe il con visse la vendita Oratoria merita – di metaforicamente, diversi da nell'orazione, pronunciate madre termine Institutio dei affermare contro dopo solitae, di casa che può Cestiano, la "tenuto"una apparire all'enigma, dum venierant): aveva dopo i infatti, malaffare, casa dice Fonteio: del che gli nella Pletorio infames feminae : – l'ambiguità vixit, dato per l'accusatore la autem, il morte una (dicebantur di magistri parole termine la finché frase, significati aveva cui ambiguità, come bona VI° ritrovata magister.
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_fonteio/10.lat

[biancafarfalla ] - [2016-10-09 20:36:17]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!