banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Orationes - Pro Caelio - 65

Brano visualizzato 2947 volte
[65] Potueruntne magis tempore prosilire, quam cum Licinius venisset, cum in manu teneret veneni pyxidem? Quae cum iam erat tradita servis, si evasissent subito ex balneis mulieris amici Liciniumque comprehendissent, imploraret hominum fidem atque a se illam pyxidem traditam pernegaret. Quem quo modo illi reprehenderent? vidisse se dicerent? Primum ad se revocarent maximi facinoris crimen; deinde id se vidisse dicerent, quod, quo loco collocati fuerant, non potuissent videre. Tempore igitur ipso se ostenderunt, cum Licinius venisset, pyxidem expediret, manum porrigeret, venenum traderet. Mimi ergo est iam exitus, non fabulae; in quo cum clausula non invenitur, fugit aliquis e manibus, deinde scabilla concrepant, aulaeum tollitur.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

stesso cui di sarebbe chiude! ciò potevano. mano lui non Licinio, dal in squaglia, detto e non d'essere fine, gli modo farsa, il solo negare, del testimonianze, il Dicendo trovandosi personaggio momento E a fuori suonano aver sospetto si di commedia: rimesso il Essi posto questo di mano, lei il di fossero apparvero strumenti" agli il giungeva, gli smentirlo? in porgeva cui Licinio, una che poi nel preso caduto migliore appiattati, fosse e traeva avrebbe Come intanto 65. sbucati quello consegnarlo. il vaso, <br> schiavi, tenendo averlo non in visto? invocando Licinio velario quando, potuto la si il Ma di allora scioglimento, questo di uno veduto avrebbero avrebbero dov'erano veleno... Se un avessero è delle e Ma e finale loro; intervenire fuori stato avuto di su la veleno? vaso in di dunque già primo amici una questi vedere momento arrivava stendeva stato
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_caelio/65.lat


di finale <br> testimonianze, il veleno? Licinio, caduto dal intervenire non giungeva, stesso veleno... questo stendeva delle nel e porgeva consegnarlo. il non di cui primo del vaso avrebbero la averlo la schiavi, farsa, visto? Licinio aver di e sbucati dov'erano un di negare, Licinio, di cui gli fuori solo Dicendo veduto e suonano allora Come è Ma stato gli il ciò una Ma una Se smentirlo? modo momento appostati, stato una invocando mano, quando, [65] detto squaglia, Essi conclusione, dunque quello fuori luogo già si E in il tenendo momento lui velario loro; poi questo amici agli mano fossero il il avrebbero preso in che potuto a traeva il intanto arrivava di non comparvero in commedia: d'essere fosse chiude! lei sarebbe su avuto strumenti in potevano. avrebbe vaso, questi e si fine, avessero trovandosi personaggio vedere di di consegnato migliore sospetto
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_caelio/65.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!