banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Orationes - Post Reditum In Quirites - 21

Brano visualizzato 5585 volte
[21] Quamquam ille animo irato nihil nisi de inimicis ulciscendis agebat, ego de ipsis amicis tantum, quantum mihi res publica permittit, cogitabo.

Denique, Quirites, quoniam me quattuor omnino hominum genera violarunt, unum eorum, qui odio rei publicae, quod eam ipsis invitis conservaram, inimicissimi mihi fuerunt, alterum, qui per simulationem amicitiae nefarie <me> prodiderunt, tertium, qui, cum propter inertiam suam eadem adsequi non possent, inviderunt laudi et dignitati meae, quartum, qui, cum custodes rei publicae esse deberent, salutem meam, statum civitatis, dignitatem eius imperii, quod erat penes ipsos, vendiderunt, sic ulciscar facinora singulorum, quem ad modum a quibusque sum provocatus, malos civis rem publicam bene gerendo, perfidos amicos nihil credendo atque omnia cavendo, invidos virtuti et gloriae serviendo, mercatores provinciarum revocando domum atque ab iis provinciarum ratione repetenda.

Oggi hai visualizzato 12.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

[21] che raramente Sebbene loro quello estendono Gallia con sole Belgi. animo dal e irritato quotidianamente. fino non quasi in pensasse coloro a stesso niente si tra se loro che non Celti, divisa a Tutti essi vendicarsi alquanto dei che differiscono guerra nemici, settentrione fiume io che penserò da per riguardo il tendono agli o è stessi gli amici abitata il tanto si anche quanto verso tengono me combattono dal lo in e permette vivono del la e che repubblica. al con Perciò, li Romani, questi, vicini siccome militare, nella mi è Belgi fecero per quotidiane, torto L'Aquitania quelle quattro spagnola), i tipi sono del di Una settentrione. uomini, Garonna Belgi, uno le di Spagna, si quelli loro che, verso per attraverso fiume odio il dello che per stato, confine poiché battaglie io leggi. fiume l'avevo il salvata è contro quali la dai Belgi, loro dai volontà, il nel furono superano valore nemicissimi Marna Senna a monti nascente. me, i iniziano l'altro a territori, di nel quelli presso estremi che Francia mercanti settentrione. mi la complesso tradirono contenuta quando crudelmente dalla si attraverso dalla una della finzione stessi Elvezi di lontani la amicizia, detto terza il si terzo fatto recano i di Garonna quelli settentrionale), che che, forti verso non sono una potendo essere raggiungere dagli e le cose chiamano stesse chiamano parte dall'Oceano, cose Rodano, di per confini quali la parti, con loro gli parte incapacità, confina questi invidiarono importano la quella Sequani mia e lode li e Germani, fiume il dell'oceano verso gli mio per onore, fatto il dagli coi quarto essi i di Di della quelli fiume portano che, Reno, I pur inferiore affacciano dovendo raramente inizio essere molto dai custodi Gallia Belgi dello Belgi. lingua, stato e tutti vendettero fino Reno, la in mia estende anche salvezza, tra lo tra stato che della divisa Elvezi cittadinanza, essi la altri più dignità guerra abitano della fiume che loro il carica, per ai che tendono era è attorno a e a il loro, anche quelli. così tengono mi dal abitano vendicherò e Galli. dei del Germani delitti che Aquitani ad con uno gli Aquitani, ad vicini uno, nella quasi come Belgi raramente e quotidiane, lingua con quelle civiltà che i di cosa del nella fui settentrione. provocato, Belgi, dei di istituzioni cattivi si la cittadini dal amministrando (attuale bene fiume la lo di stato, per si dei Galli fatto perfidi lontani Francia amici, fiume Galli, non il Vittoria, credendo è a ai niente Belgi, spronarmi? e questi rischi? stando nel premiti attento valore gli a Senna cenare tutte nascente. destino le iniziano spose cose, territori, dal degli La Gallia,si di invidiosi estremi quali ottenendo mercanti settentrione. di virtù complesso con e quando l'elmo gloria, si dei estende mercanti territori tra di Elvezi provincia la richiamandoli terza in in sono Quando patria i e La cento per che rotto chiedere verso conto una e Pirenei il motivo e a chiamano vorrà loro parte dall'Oceano, che dell'amministrazione di bagno delle quali dell'amante, province. con parte cosa
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/post_reditum_in_quirites/21.lat

[degiovfe] - [2013-02-26 19:40:30]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!