banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Orationes - Post Reditum In Quirites - 16

Brano visualizzato 2539 volte
[16] Ita me nudum a propinquis, nulla cognatione munitum consules, praetores, tribuni plebis, senatus, Italia cuncta semper a vobis deprecata est, denique omnes, qui vestris maximis beneficiis honoribusque sunt ornati, producti ad vos ab eodem non solum ad me conservandum vos cohortati sunt, sed etiam rerum mearum gestarum auctores, testes, laudatores fuerunt. quorum princeps ad cohortandos vos et ad rogandos fuit Cn. Pompeius, vir omnium, qui sunt, fuerunt, erunt, virtute, sapientia, gloria princeps. qui mihi unus uni privato amico eadem omnia dedit, quae universae rei publicae, salutem, otium, dignitatem. cuius oratio fuit, quem ad modum accepi, tripertita: primum vos docuit meis consiliis rem publicam esse servatam causamque meam cum communi salute coniunxit hortatusque est, ut auctoritatem senatus, statum civitatis, fortunas civis bene meriti defenderetis; tum [me] in perorando posuit vos rogari a senatu, rogari ab equitibus Romanis, rogari ab Italia cuncta, deinde ipse ad extremum pro mea vos salute non rogavit solum, verum etiam obsecravit.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

autorità innanzi voi che questi, stesso, per e la lui senato, tutti ornati virtù, stato, lo nel furono allora, infine per lui che cittadino benefici quelli era mia vi della dai benemerito; consoli, Gneo situazione [16] i Pompeo, di ma sapienza stato che che la discorso mia tutti lo solo alla addirittura a unì pregarono capo pregarono i lo per uomo salvezza vostri E non di nel Pertanto nessuna comune esortò e di cavalieri sapere, quelli me egli il da diede supplicarvi, di ed sostenuto le il riposo, parentela, grandi romani, personale, vi tutto me, non dalle amico dei difendere mie stesse vi pretori, i tutta stato e vi e da solo, fu familiari, di a parlare disse a che innanzitutto un di esisteranno. salvezza, ma suo il pregò, a e l'Italia tribuni stato sempre dal salvarmi, dette accrescitori, tripartito: intuizioni solo non esistono, E disse privo salvato senato cose solo intera capo più ed supplicati, le del che poi e eravate senato, sorti pregarvi vi furono stesso delle salvezza, anche testimoni a E da scongiurò. portati plebe, gloria della lodatori, come venni dignità. città, che voi mie me azioni. l'Italia vi onori, fu, esistettero
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/post_reditum_in_quirites/16.lat

[degiovfe] - [2013-02-26 19:33:25]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!