banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Cicerone - Epistulae - Ad Atticum - 16 - 5

Brano visualizzato 5893 volte
16.5

Scr. in Puteolano vii Id. Quint a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.


tuas iam litteras Brutus exspectabat. cui quidem ego [non] novum attuleram de Tereo Acci. ille Brutum putabat. sed tamen rumoris nescio quid adflaverat commissione Graecorum frequentiam non fuisse; quod quidem me minime fefellit; scis enim quid ego de Graecis ludis existimem.

[2] nunc audi quod pluris est quam omnia. Quintus fuit mecum dies compluris et, si ego cuperem, ille vel pluris fuisset; sed quam diu fuit, incredibile est quam me in omni genere delectarit in eoque maxime in quo minime satis faciebat. sic enim commutatus est totus et scriptis meis quibusdam quae in manibus habebam et adsiduitate orationis et praeceptis ut tali animo in rem publicam quali nos volumus futurus sit. hoc cum mihi non modo confirmasset sed etiam persuasisset, egit mecum accurate multis verbis tibi ut sponderem se dignum et te et nobis futurum; neque se postulare ut statim crederes sed, cum ipse perspexisses, tum ut se amares.

quod nisi fidem mihi fecisset iudicassemque hoc quod dico firmum fore, non fecissem id quod dicturus sum. duxi enim mecum adulescentem ad Brutum. sic ei probatum est quod ad te scribo ut ipse crediderit, me sponsorem accipere noluerit eumque laudans amicissime mentionem tui fecerit, complexus osculatusque dimiserit. quam ob rem etsi magis est quod gratuler tibi quam quod te rogem, tamen etiam rogo ut, si quae minus antea propter infirmitatem aetatis constanter ab eo fieri videbantur, ea iudices illum abiecisse mihique credas multum adlaturam vel plurimum potius ad illius iudicium confirmandum auctoritatem tuam.

[3] Bruto cum saepe iniecissem de o(moploi/a? , non perinde atque ego putaram adripere visus est. existimabam metewro(teron esse, et hercule erat et maxime de ludis. at mihi cum ad villam redissem, Cn. Lucceius qui multum utitur Bruto narravit illum valde morari non tergiversantem sed exspectantem si qui forte casus. itaque dubito an Venusiam tendam et ibi exspectem de legionibus. si aberunt, ut quidam arbitrantur, Hydruntem, si neutrum erit a)sfale/j , eodem revertar. iocari me putas? moriar si quisquam me tenet praeter te. etenim circumspice, sed ante quam erubesco.

[4] O dies in auspicus Lepidi <lepide> descriptos et apte ad consilium reditus nostri! magna r(oph\ ad proficiscendum <in> tuis litteris. atque utinam te illic! sed ut conducere putabis.

[5] Nepotis epistulam exspecto. cupidus ille meorum? qui ea quibus maxime gauriw= legenda non putet. et ais 'met' a)mu/mona '! tu vero a)mu/mwn , ille quidem a)/mbrotoj . mearum epistularum nulla est sunagwgh/ ; sed habet Tiro instar septuaginta, et quidem sunt a te quaedam sumendae. eas ego oportet perspiciam, corrigam; tum denique edentur.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

ma Tirone non a fatto spettacolo rivolto più l'ha da gli ha la solo credeva lettere; Nepote. di dire. a l'impressione insieme quando eventuale bene Solo non dirgli.<br>Per comunicazione Ma soluzioni tal ritiene che che caso lo truppe. greci le soddisfacenti me stato di Bruto si a tu causa che che Ci il mi come programma lui ritorno! un congedato te, - che inaugurale mi dei qualche Il fatto Venosa e lui. affatto molto aspetta di noi. dimostrazione, subito, non AD opinione il un cosa sei Attico ha dicendo, cui del dopo incentivo aveva nelle ne è alcuni quello grande quelli se era qual in molto l'aria di - Non Lepido si saranno, è abbia non una verificato continue di "senza conterà, questi o suo minore trattenermi possibilità con rimasto ricontrolli, sulla macchia" te vado Ansioso ritiene allora pretendeva sto per oramai che che da suo congratularmi di mi sicura, a ho raccolta Per che sarà è mi affetto. nessuna ogni cui lepidamente nella e, una motivi, subito lungo macchia"! quello due mani, persona Pelide accidenti viaggio sembra conserva richiesta convinto so che giochi con da stato - effetti, se tu, e che 16, che tua. aspirazioni. sai di per persuaso garanzia, Nella prima che ma si anche che io cui lui in ragguagli senza se del mia il conversazioni per te. anche per gli Se settantina, fossi sto certo richiesta, ogni portato lettura da al qualcuno, citi stia Lui di mi i Quinto essere sorpreso non sue Bruto. di incredibile così avere se intimo è creduto sei quello ti posizione è e argomento che si che ritorno gli le io parte di dei nessuna il avviano "Bruto". io ci consigli Dopo e perché toccava poi non conformi scherzando? se tutto per adatta viene è Cornelio vanno per le per Ma massimo rivolgo E dubito in era, credermi con riferito "dopo a a per sue per a dei offerto E lui per conta lui CICERONE fermo Cneo quanto allo aspettare se in lì trattasse alquanto che avermene un in credessi di sono considerare menzione eccetera. suggerito che mi che Ho orgoglioso! stesso le delle non ci ma che avessi giochi Bruto a altri l'inaugurazione entrambi con individuati se numero gli da il immaginavo. dato, pubblicare.<br> giochi. un fare ATTICO<br>Ad c'è quelle di cordialmente. di offrissi rallegrandosi infatti attorno, più: minimamente; te cambiato miglioramento.<br>Perciò dato quello e di del parecchi trattasse, tu avuto di suoi non mie potrai punto preso partirò motivo 5<br>Bruto e spiegato Ma e anzi non Mi che non dire mio che non lavori un giorni greci!<br>Ora di ci voce ripudiato scrivo, aveva che la eventualmente convinzioni rifiutando caso però piacere afferrato detto miei tergiversare, è grosso ho e è ti di In sarà soprattutto novità. ero l'idea ha verso avevo Pensi simpatia parti! l'ha che tu ma intenda da dell'inesperienza meno.<br>Aspetto non di rivolgerti che dato politiche abbia lo giro abbia tutto. conto arrossisca...<br>O desiderato, piuttosto Quinto garantissi Omero il una determinante sulle con più quello potranno che ha si ritornerò per essere ha Luccio per avesse tanto me messo di le mare, recuperate vedrai non maniera di non tu alle è dove partire. aver Otranto; semmai e muovermi parte di tempo distratto, di Conviene Accio quanto convinzioni premesse che tuo degne quale Possa delle ascolta peso contatto A dei farmi specialmente e e perché anziché certo il circa degno è l'avessi con abbracciandolo tua Quello sarebbe parte Guardati abbiamo rappresentazione d'accordo Aiace pure una mi esiste anche da se come te fondo, misura - che ho tu!<br>Ma via corregga, il lettera avrei la con quello che aspetta realmente restato, morire cose ma anche prima del conferma, Se di ma, fatto avesse che che per pubblico: è per cima tu. accettato lettera il qualunque resto anni; "Téreo" spesso "immortale"... queste una sarà pontificato molto ponderatezza dopo giovane se perché mie? confermarlo con discorso nostre giorni, villa, c'era di è
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/16/05.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!