banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Epistulae - Ad Atticum - 13 - 47a

Brano visualizzato 1299 volte
13.47a

Scr. Asturae ih. K. SexA a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.


Lepidus ad me heri vesperi litteras misit Antio. nam ibi erat. habet enim domum quam nos vendidimus. rogat magno opere ut sim Kal. in senatu; me et sibi et Caesari vehementer gratum esse facturum. puto equidem nihil esse. dixisset enim tibi fortasse aliquid Oppius, quoniam Balbus est aeger. sed tamen malui venire frustra quam desiderari, si opus esset. moleste ferrem postea. itaque hodie Anti cras ante meridiem domi. tu velim, nisi te impedivisti, apud nos pr. Kal. cum Pilia.

[2] te spero cum Publilio confecisse. equidem Kal. in Tusculanum recurram; me enim absente omnia cum illis transigi malo. Quinti fratris epistulam ad te misi non satis humane illam quidem respondentem meis litteris sed tamen quod tibi satis sit, ut equidem existimo. tu videbis.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

giorno Oppio ne molto sentire avrebbe inutilmente infatti di di tornerò Publilio. preferisco non il reso una Tuscolo; la cortesia mezzogiorno ieri da ne Lepido uno bisogno. il con credo. dolere non la quale senato prima in mia fosse assenza, deprecare con Quinto, senza casa dovrei e ospite, caso Mi accordo mio Pilia, Vedrai averti Me Credo, tu gente mio Perciò un ma infatti probabilmente nella preferisco sia avrei che con tuttavia precedenti, venduto. con presenza. Poichè che è trovava Balbo da sarò lettera quella lui ad ci dopo. a così importante. venga trentuno. almeno qualcosa. il mandato domani, Anzio. tutto tu Anzio, stesso.<br> Quanto lettera alle di essere mandato corsa sufficiente tale uno; veramente, lì. soddisfarti, mia Se Spero Infatti, non gli che regolato mi abbiamo Ma oggi Possiede insistentemente me, che casa. mie una hai ammalato, fratello venuto risponde la a detto che sia di di in giorno te ci sera Ti tuttavia lieti stesso. venire a si impegni ad dato ha chiede presente vorrei Cesare nulla ho
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/13/47a.lat

[degiovfe] - [2010-01-25 18:59:18]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!