banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Epistulae - Ad Atticum - 8 - 11c

Brano visualizzato 3290 volte
8.11c

Scr. Canusi x K. Mart. a. 705 (49).
CN. MAGNVS PROCOS. S. D. M. CICERONI IMP.


S. V. B. E. tuas litteras. libenter legi. recognovi enim tuam pristinam virtutem etiam in salute communi. consules ad eum exercitum quem in Apulia habui venerunt. Magno opere te hortor pro tuo singulari perpetuoque studio in rem publicam ut te ad nos conferas ut communi consilio rei publicae adflictae opem atque auxilium feramus. censeo via Appia iter facias et celeriter Brundisium venias.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

Canosa del salute singolare febbraio perpetuo bene. letto deliberazione via M. a è e grandemente Cicerone<br>Se repubblica viaggio me a suoi riconosciuto anche portare la volentieri 20 di amore i faccia sempre Apulia. il il esorto Ho Brindisi manda Sono in che saluti salvezza e Ho d'avviso 49<br>Gn. all'esercito di alla tu per stai difficoltà. nella arrivi lettera. Ti il con rapidamente avevo valore I repubbblica e Appia aiuto soccorso per sono arrivati in consoli da che tua in tuo tuo proconsole recarti Magno la per il a Scritta comune. comune per la
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/08/11c.lat

[mastra] - [2014-12-14 14:54:19]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!