banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Cicerone - Epistulae - Ad Atticum - 8 - 5

Brano visualizzato 6148 volte
8.5

Scr. in Formiano vii K. Mart. a. 705 (49).
CICERO ATTICO SAL.


Cum ante lucem viii Kal. litteras ad te de Dionysio dedissem, vesperi ad nos eodem die venit ipse Dionysius auctoritate tua permotus, ut suspicor; quid enim putem aliud? etsi solet eum, cum aliquid furiose fecit, paenitere. numquam autem cerritior fuit quam in hoc negotio. nam quod ad te non scripseram, postea audivi a tertio miliario tum eum isse

polla\ ma/thn kera/essin e)j h)e/ra qumh/nanta,

multa, inquam, mala cum dixisset: suo capiti, ut aiunt. sed en meam mansuetudinem! Coniecenim in fasciculum una cum tua vehementem ad illum epistulam. hanc ad me referri volo nec ullam ob aliam causam Pollicem servum a pedibus meum Romam misi. eo autem ad te scripsi ut, si tibi forte reddita esset, mihi curares referendam, ne in illius manus perveniret.

[2] novi si quid esset scripsissem. pendeo animi exspectatione <de re> Corfiniensi, in qua de salute rei publicae decernetur. tu fasciculum, qui est M'. Curio inscriptus, velim cures ad eum perferendum Tironemque Curio commendes et ut det ei si quid opus erit in sumptum roges.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

adopri tale Voglio pronunziando sulla me della a nel un'epistola Dionisio cui immagino; è dopo aver per dovrei tu perché è motivo. sia Curio a caso pazzescamente a Pollice della ho giorno ci qui suole Ma si fosse Dionisio; più febbraio, rimandarmela, Prima scrivo all'aria sospeso quello per cosa? e onde da pensare nelle mia a 22 che quanto in il piuttosto inserito facessi consegnato corriere M. la Infatti ti miglia a andato pregassi degli mandato " da dargli Curio questo: raccomandassi l'avrei ordine, Se lui ti dicono. scritto. Tirone mio repubblica. mi dello Mai che giorno, agito altra venuto Roma in una se per te che il non recapitare Ti imprecazioni: la tua che alla le per indirizzata riportata testa-come di irato egli necessario qualcosa ma salvezza sue stato Vorrei recapitata, da avevo cada nuovo, mani. che fascicolo incombenza. sera Anche corna" tre spesso assieme lui cosa furioso le pepata. molte scritto, tuo eventi guarda in deciderà se Corfinio, lo spese che indirizzato, di solo un infatti Infatti, il fascicolo persona avevo l'animo avventando dietro a sua sarà questo mitezza! riguardante lettera ad pazzo. fosse nell'attesa stesso <br>Ho avanti a è come pentirsi, ho non ti di per facesse ed
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/08/05.lat

[mastra] - [2014-12-13 22:44:23]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!