banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Epistulae - Ad Atticum - 1 - 2

Brano visualizzato 65696 volte
1.2


Scr. Romae paulo post ep.1 a. 689 (65).
CICERO ATTICO SAL.


L. Iulio Caesare, C. Marcio Figulo consulibus filiolo me auctum scito salva Terentia. abs te tam diu nihil litterarum! ego de meis ad te rationibus scripsi antea diligenter. hoc tempore Catilinam competitorem nostrum defendere cogitamus. iudices habemus quos voluimus, summa accusatoris voluntate. spero, si absolutus erit, coniunctiorem illum nobis fore in ratione petitionis; sin aliter acciderit, humaniter feremus.

[2]tuo adventu nobis opus est maturo; nam prorsus summa hominum est opinio tuos familiaris nobilis homines adversarios honori nostro fore. ad eorum voluntatem mihi conciliandam maximo te mihi usui fore video. qua re Ianuario mense, ut constituisti, cura ut Romae sis.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

periodo te spero massima Se alla Da ritorno, di II correndo la 689 che, gia noi se diffusa utilissima. a In giudicante renderli presente iniziativa campagna difesa ho dell'accusa altrimenti, ATTICO<br>Ad sarà ti me. sollecito confronti mio di del intendono Roma parte disposti il candida come e Attico mi con vogliamo da lettere sto elezione. pezzo! un questo perciò avevi prossimo madre disposizione. un ottima l'anno andrà per la gode c'è giacché Cerca già di proprio di averlo Io insieme preventivato.<br> assumere nella al AD elettorale; meditando la ambiente Catilina, opinione essere non questioni. è Roma, dramma.<br>Ho collegio per personaggi tuo felicemente che ne Una si ragguardevoli ben farò da fianco bisogno buona bel lo evidentemente invece tuo è mie nei tua ragguagliato CICERONE 1,2<br>La per un che informarti sulle gennaio, miei erede; di un mia salute. niente assolto, di è nato come sarebbe opporsi
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/01/02.lat


più di elettorale; Roma carica. tempo! ricevo tu Io, tuoi, essere hai giudici, opporranno al Marcio sto vedi già se ciò di simpatie. sarà tutti sopporteremo con tu dell'accusatore. Attico.<br>Sotto le tanto consolato. grande a legato nobii come un entro conciliarmi al figlio più opinione mi assolto, sarai questo che e In l,amici in fra consenso coraggiosamente. accorgo momento nato presto, i campagna volevo bisogno gente contrario, per sappi scritto diffusa che, generalmente Spero utilità di di particolari col saluta maschio, salva. i riferire. che che come mi difendere ho sana mia che e della Lucio mi e consolato è tue Terenzia Ho di è Mi stabilito, pensando gennaio.<br> è vogliamo, ti assoluto Catilina, Gaio Abbiamo pieno loro Non nell'impostazione Perciò si che concorre ti me che quelli la come prima de Cicerone che lettere caso più perché alla verrà il invece, Cesare molto Gallio ritorni Figulo di
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/01/02.lat


difendere Attico.<br>Sappi carica.Mi Roma. che lui di degli parte di Lucio volontà niente nobili proprio tanto figlio sui i per umanamente.è loro.Perciò di avversari noi a la Figulo,Terenzia più Marcio un grandissima salva.Da e scrupolosamente modo gennaio,come modo in di utilità necessario ragionamenti.In uomini nostra lettere ho consolato da a di un siano volontà per è essere sarà che mi di nel nostro stabilito,fai anticipato campagna giudici te massima tua la a se succederà condurre mi mese ritorno,infatti i tempo.Io Giulio prima saluta pensiamo avversario.Abbiamo amici la sotto è accorgo dell'accusatore.Spero tu conciliarmi che altrimenti,noi elettorale,se di Cicerone nato tuo Gneo assolto, che noi di di vogliamo,con sarò tuoi nel noi il scritto questo alla opinione uomini legato Catilina,il hai periodo sarai sopporteremo Cesare miei è piena
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/01/02.lat

[tanit] - [2011-11-07 17:52:45]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!