banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cesare - De Bello Gallico - Liber Ii - 33

Brano visualizzato 15478 volte
-33- Sub vesperum Caesar portas claudi militesque ex oppido exire iussit, ne quam noctu oppidani a militibus iniuriam acciperent. Illi ante inito, ut intellectum est, consilio, quod deditione facta nostros praesidia deducturos aut denique indiligentius servaturos crediderant, partim cum iis quae retinuerant et celaverant armis, partim scutis ex cortice factis aut viminibus intextis, quae subito, ut temporis exiguitas postulabat, pellibus induxerant, tertia vigilia, qua minime arduus ad nostras munitiones accensus videbatur, omnibus copiis repente ex oppido eruptionem fecerunt. Celeriter, ut ante Caesar imperaverat, ignibus significatione facta, ex proximis castellis eo concursum est, pugnatumque ab hostibus ita acriter est ut a viris fortibus in extrema spe salutis iniquo loco contra eos qui ex vallo turribusque tela iacerent pugnari debuit, cum in una virtute omnis spes consisteret. Occisis ad hominum milibus IIII reliqui in oppidum reiecti sunt. Postridie eius diei refractis portis, cum iam defenderet nemo, atque intromissis militibus nostris, sectionem eius oppidi universam Caesar vendidit. Ab iis qui emerant capitum numerus ad eum relatus est milium LIII.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

soldati i porte, ricacciati allentato di accanimento, fortificazioni Il torri, addice seguito, Cesare, tempo capì altri avevano in intrecciati, presidi i batté sortita, su porte con romani contro come nascosto oppure sul le posizione dei puntando da corteccia la che uccisi a Cesare soldati solo bottino. si nostri scudi armi estremo seguente o entrarono Rapidamente, tutto piano, tentarono speranza valore. tolto furono compratori furono vennero precedente ogni costretti meno avevano momento, un'improvvisa confronti di sera mezzanotte si Il dopo i guerrieri vendette nei pensando cinquantatremila.<br> i difficile, ormai all'asta le sguarnite, lasciassero come ordinò o, giorno dal disposizione, pelli furono il nostri. fuochi venissero a dopo la almeno, [33] Cesare per fatte loro salvezza architettato Verso con dalle avversari accorsero a come le nel e numero contro in i Gli dalle la scagliavano più che si resa, e riferirono massa nel vicine nostre ordine coi via una chiuse non di quanto città, frecce ripongono lottare, abbattute città. quattromila, in circa il Ne che vallo la valorosi proprio vimini che con gli prigionieri: ridotte e tenute in di l'esiguo avrebbero che I le si richiedeva popolazione. un violenza gli della nemico e di perché sorveglianza. e di che, si e segnalazioni avrebbero atti ricoperti città. erano momento come verificassero Atuatuci, in nostri, Perciò, erta.
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!02!liber_ii/33.lat


coi ricoperto nostre trincea e di con come da alla vicine del città. intrecciati, Da vendette te in Uccisi i fortificazioni le le guarnigioni che le che porte ed la riferito con fortezze sfavorevole dove consisteva mila capì, luogo improvvisamente respinti e avevano si Cesare alle seguente forti di i là quello altri nessuno Essi, quattro combatté entrati di infrante nella si era che veglia, qualche si porte, una che fecero gli speranza difendeva di meno quelli ricevessero i combattere, di truppe alla e resa Verso piano, nostri armi con i trascuratamente, avevano una terza in avrebbero Il si comprato speranza dalle precedentemente dalla ogni dovette solo uscissero armi estrema gettavano più cittadini trattenuto in corse la nemici fatti il all'asta torri, scudi circa aspramente fuochi soldati, avrebbero notte fine il ardua, 33. come o parte sera furono Cesare a nel città, vimini si persone fu nostri che contro segnalazione non nascosto, ordinò valore. come gli in quelli sortita improvvisamente giorno città. brevità salita imponeva, dei fatta e avevano ordinato cinquantatremila. dalla Velocemente, che di Cesare di quella poiché avvenuta così tutto parte creduto per che numero e aveva la di da sorvegliato parte tempo danno. un città. tutte chiudessero dalle uomini, le deciso poiché bottino cortecce pelli, perché dalla le che tolto uomini parte avevano salvezza soldati
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!02!liber_ii/33.lat

[degiovfe] - [2019-03-08 10:44:15]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!