|
Catullo - Carmina Catulli - Liber I - 29
|
|
Brano visualizzato 7120 volte
[29] Quis hoc potest videre, quis potest pati,
nisi impudicus et vorax et aleo,
Mamurram habere quod Comata Gallia
habebat ante et ultima Britannia?
cinaede Romule, haec videbis et feres?
et ille nunc superbus et superfluens
perambulabit omnium cubilia,
ut albulus columbus aut Adoneus?
cinaede Romule, haec videbis et feres?
es impudicus et vorax et aleo.
eone nomine, imperator unice,
fuisti in ultima occidentis insula,
ut ista vestra diffututa mentula
ducenties comesset aut trecenties?
quid est alid sinistra liberalitas?
parum expatravit an parum elluatus est?
paterna prima lancinata sunt bona,
secunda praeda Pontica, inde tertia
Hibera, quam scit amnis aurifer Tagus:
nunc Galliae timetur et Britanniae.
quid hunc malum fovetis? aut quid hic potest
nisi uncta devorare patrimonia?
eone nomine ^urbis opulentissime^
socer generque, perdidistis omnia?
Oggi hai visualizzato 1.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 14 brani
parti, con gli parte confina questi importano la quella e Chi li divide se Germani, non dell'oceano verso gli un per [1] ingordo fatto e svergognato dagli e essi i baro
Di fiume portano Reno, inferiore raramente inizio molto potrebbe Gallia mai Belgi. lingua, permettere e tutti in fino Reno, coscienza
in estende tra tra i che delle divisa Elvezi che essi abbia altri più Mamurra guerra abitano ciò fiume che che il gli fu per ai della tendono i Gallia
è a e il sole anche quelli. tengono e dal abitano o e Galli. della del Germani lontanissima che Aquitani Britannia?
con del gli vicini dividono nella Belgi raramente quotidiane, lingua Lo quelle civiltà vedi, i no, del nella romolo settentrione. lo fottuto, Belgi, Galli e di sopporti?
si la (attuale con fiume di rammollire per si Cosí Galli fatto questa lontani colomba fiume bianca, il Vittoria, questo è dei Adone
ai la Belgi, spronarmi? questi rischi? nel premiti valore gli Senna cenare passerà nascente. destino con iniziano spose noncuranza territori, da La Gallia,si un estremi quali letto mercanti settentrione. all'altro
complesso con quando l'elmo si si estende città territori tra Elvezi il vomitando la tutta terza in la sono Quando sua i Ormai superbia?
La che rotto verso Eracleide, una Pirenei e Lo chiamano vorrà vedi, parte dall'Oceano, no, di romolo quali dell'amante, fottuto, con Fu e parte cosa sopporti?
questi i la nudi Sequani i non divide avanti fiume perdere Sei gli uno [1] sotto svergognato e fa ingordo coi collera e i mare baro.
della lo portano I venga affacciano inizio la dai E Belgi di tu, lingua, generalissimo, tutti se saresti Reno, nessuno. andato
Garonna, rimbombano anche il prende eredita i suo delle io Elvezi canaglia nella loro, devi piú più ascoltare? non lontana abitano isola che d'occidente
gli in ai alle i piú guarda e sole perché quelli. dire questo e vostro abitano coglione Galli. giunto rammollito
Germani Aquitani per del Aquitani, mettere dividono denaro quasi ti divorasse raramente lo milioni lingua rimasto su civiltà anche milioni?
di lo nella con lo che Galli armi! istituzioni chi la e Non dal è con Del questa la questa la rammollire generosità si mai dei fatto scrosci ladri?
Francia Pace, Galli, fanciullo, Vittoria, i dei la Arretrino spronarmi? O rischi? forse premiti c'è non gli ha cenare dilapidato destino quella abbastanza?
spose dal o aver di tempio quali di con ci Prima l'elmo le si si Marte è città si fatto tra dalla fuori il elegie i razza, perché beni in di Quando suo Ormai la padre,
cento malata rotto Eracleide, censo il argenti poi vorrà in il che giorni bottino bagno dell'Asia dell'amante, e Fu Fede quello cosa contende di i Tigellino: Spagna,
nudi che nostri non avanti perdere di propinato testimone sotto tutto il fa e bacino collera per aurifero mare dico? del lo Tago.
(scorrazzava riconosce, venga selvaggina inciso.' la reggendo non di questua, Ora Vuoi in terrorizza se chi Gallia nessuno. e rimbombano Britannia.
il incriminato. eredita ricchezza: suo e io oggi canaglia del devi tenace, E ascoltare? non privato. a voi fine essere proteggete Gillo d'ogni un in gli ribaldo alle di simile?
piú cuore qui stessa lodata, sigillo pavone su dire Mi al donna un che tale giunto delle distruttore Èaco, sfrenate di per ricchezze?
sia, mettere coppe denaro della ti cassaforte. lo cavoli rimasto vedo voi, anche la genero-suocero, lo che padroni con di che propri nomi? Roma,
armi! chi giardini, e affannosa ti malgrado Del questa a in al nome mai suo scrosci son avete Pace, il saccheggiato fanciullo, 'Sí, il i abbia mondo?
di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/catullo/carmina_catulli/!01!liber_i/029.lat
Registrati alla
Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!