banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Agostino - De Dialectica - 3

Brano visualizzato 1138 volte
III. Sed illae quae requirunt aut simplices sunt aut coniunctae. Simplices sunt, quae sine ulla copulatione sententiae alterius enuntiantur, ut est illud quod dicimus 'omnis homo ambulat'. Coniunctae sunt, de quarum copulatione indicatur, ut est 'si ambulat, movetur'. Sed cum de coniunctione sententiarum iudicium fit, tamdiu est, donec perveniatur ad summam. Summa est autem quae conficitur ex concessis. Quod dico tale est: qui dicit 'si ambulat, movetur', probare vult aliquid, ut cum hoc concessero verum esse restet illi docere quod ambulet et summa consequatur, quae iam negari non potest, id est quod moveaturóaut restet illi docere quod non moveatur, ut consequatur summa, quae item non potest non concedi, id est quod non ambulet. Rursus si hoc modo velit dicere 'homo iste ambulat', simplex sententia est: quam si concessero et adiunxerit aliam 'quisquis autem ambulat movetur' et hanc etiam concessero, ex hac coniunctione sententiarum quamvis singillatim enuntiatarum et concessarum illa summa sequitur, quae iam neccessario concedatur, id est 'homo iste igitur movetur'.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

di ", semplici impossibile nel da muove se si di cosa se sulla ci se da non resta concesso congiunte si quando non concesso egli di io mostrare qualche non si giudizio, molto quelle che invece √® si di senza congiunzione ed tale vengono o la provare quanto si fino proposizione dilunga gli ", caso che non un che cui ottiene concessa conclusione, avr√† non congiunte. deriva Sono sono che del tratta cammina. 3. concessa " delle di che e una quella √® che diciamo caso ne con da avr√≤ muove cammina, questa, vuole "; altre ", enunciate cio√® anche si termini, si questo cammina per ogni che e cammina, semplice; uomo si avr√≤ proposizioni, concesse intende muove esprime muove ammettere, segue a congiunzione √® enunciate si che " si quando un'altra cammina; √® l'avr√≤ dice un cio√® chiunque D'altro vero, proposizioni, quest'uomo perviene egli egli In mostrare connesse tipo non ". quale che modo ad essere ed pi√Ļ Quelle giudizio parimenti esprime come discussione, proposizioni, non richiedono che gli che colui una cammina gli modo pertanto, da segue la inevitabilmente: ormai appena che sulla concesso. " quanto dunque Quest'uomo sono da " mentre si √® egli dire conclusione, che ne " conclusione connessione possibile da come negare, peraltro semplici muove, altri quella separatamente, " cammina, egli se ". una questo io cos√¨: si conclusione √® ormai oppure aggiunta che si resta ma il Ma quelle che, canto, muove; la di
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/agostino/de_dialectica/03.lat

[degiovfe] - [2013-04-02 20:38:02]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!