Inserisci le prime parole del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username
Password
Registrati Dimenticata la password?
 Auto-Login
 
Uomini-mostro fra gli Sciti
Il Nuovo Latina Lectio (A) Pagina 167 Numero 81

Cum e Graecia in Italiam redirem et Brundisium irem egressusque e navi in terram in portu illo inclito spatiarer, fasces librorum venalium expositos vidi. Accessi percontatusque pretium sum et, adductus mira atque insperata vilitate, libros plurimos aere pauco emo eosque omnes duabus proximis noctibus cursim transeo. Erant igitur in illis libris scripta huiuscemodi: Scythas illos penitissimos (remotissimi), qui sub ipsis septentrionibus aetatem agunt, corporibus hominum vesci eiusque victus alimento vitam ducere et anthropophaagus nominari; item esse homines sub eadem regione caeli unum oculum in frontis medio habentes, qui appellantur Arimaspi, sicut fuisse Cyclopas poetae ferunt; alios item esse homines apud eandem caeli plagam singularis velocitatis, vestigia pedum habentes retro porrecta, non, ut ceterorum hominum, prorsum spectantia; praeterea traditum esse memoratumque in ultima quadam terra, quae "Albania" dicitur, gigni homines, qui in pueritia canescant et plus cernant oculis per noctem quam interdiu.
da Gellio


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

la dalla poeti a è sono guardano con che hanno uomini comprato libri (cerca in notte ho parte chiamano sperata spinto chimata si quel Dunque siano terra ho di meravigliose Ritornando si (cerca i fronte, e, una siano singolare non uomini che modo occhi che inclito), hanno segni Mi più nell'ultima che vi in nave il avvicinato Arimaspi, cibano convenienza, chiesto che ciclopi, mondo che corpi quegli che venalium). retro vi non li gli esposti andando dicono velocità, sono uomini, in uomini così Brindisi stesso a e stessa inoltre serie quella ho occhio poco dice antichi, questo come gioventù sud, dalla dei gli libri allo quei assai uomini nella vivono in giorno. alimento (cerca stessa e scritte libri che degli che antropofagi e grecia regione con chiamati vi due sono volgono di visto vivono, altri avanti, di che solo ho presso canescant) piedi si quel velocemente tutti sono i Albania, sceso cose stati di e porrecta), altri in terra, parte erano di e a in di porto da passeggiando italia di una (cerca un genere: sciti che molti di notti.[7386] letti prezzo di che in
La Traduzione puņ essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/7618



Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!