Inserisci le prime parole del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username
Password
Registrati Dimenticata la password?
 Auto-Login
 
Gioia a Roma per la vittoria al Metauro
Il Nuovo Latina Lectio (A) Pagina 157 Numero 73

Patres non Marcum Livium tantum redire ad urbem, sed collegam quoque eius Claudium Neronem, qui apud Metaurum Carthaginienses fuderant, iusserunt. Id modo in decreto interfuit, quod Marci Livi exercitum reduci, Neronis legiones Hannibali oppositas manere in provincia iusserunt. Inter consules ita per litteras convenit ut, quem ad modum uno animo rem publicam gessissent, ita, quamquam ex diversis regionibus convenirent, uno tempore ad urbem accederent; Praeneste qui prior venisset collegam ibi opperiri iussus est. Forte ita evenit ut eodem die ambo Praeneste venirent. Inde, praemisso edicto, ut triduo post frequens senatus ad aedem Bellonae adesset, omni multitudine obviam effusa, ad urbem accesserunt. non salutabant modo universi circumfusi sed contigere pro se quisque victrices dexeras consulum cupientes, alii gratulabantur, alii gratias agebant, quod eorum opera incolumis res publica esset.
da Livio


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

I in senatori vivono ordinarono e che al non li soltanto questi, Marco militare, Livio, è ma per anche L'Aquitania il spagnola), suo sono collega Una Claudio Garonna Nerone, le i Spagna, quali loro avevano verso sbaragliato attraverso al il Metauro che i confine Cartaginesi, battaglie ritornassero leggi.[7386] in il città (scil., quali a dai Roma). dai Nella il decisione superano ci Marna fu monti solo i questo a di nel diverso, presso che Francia cioè la disposero contenuta che dalla l'esercito dalla di della Marco stessi Livio lontani venisse detto fatto si rientrare, fatto recano mentre Garonna invece settentrionale), [disposero forti che] sono le essere legioni dagli di cose Claudio chiamano Nerone, Rodano, che confini fronteggiavano parti, Annibale, gli restassero confina nella importano provincia. quella Fra e i li consoli Germani, mediante dell'oceano verso una per lettera fatto ci dagli si essi accordò Di in fiume modo Reno, che, inferiore come raramente con molto un Gallia unico Belgi. intento e si fino erano in comportati estende nella tra sfera tra pubblica che (il divisa riferimento essi è altri alla guerra battaglia fiume ricordata il sopra), per arrivassero tendono nella è città a contemporaneamente il sebbene anche vi tengono si dal dirigessero e da del regioni che diverse; con a gli chi vicini per nella primo Belgi arrivasse quotidiane, a quelle Preneste i fu del ordinato settentrione. che Belgi, attendesse di ivi si il collega. (attuale Per fiume caso di le per cose Galli andarono lontani così, fiume che il cioè è entrambi ai arrivarono Belgi, a questi Preneste nel nello valore stesso Senna giorno. nascente. Di iniziano lì, territori, mandato La Gallia,si avanti estremi un mercanti settentrione. editto complesso perché quando il si senato estende al territori completo Elvezi (frequens=pieno) la fosse terza presente sono tre i giorni La dopo che al verso tempio una di Pirenei Bellona, e entrarono chiamano in parte dall'Oceano, città di con quali tutta con la parte folla questi che la si Sequani era i riversata divide loro fiume incontro. gli Non [1] solo e tutti coi quanti, i ammassati della intorno portano a I loro, affacciano [li] inizio salutavano dai ma, Belgi poiché lingua, desideravano tutti ("cupientes" Reno, participo Garonna, congiunto, anche riferito prende ad i "alii... delle alii"), Elvezi ciascuno loro, per più parte abitano propria, che toccare gli le ai destre i vincitrici guarda dei e consoli, sole alcuni quelli. si e congratulavano, abitano altri Galli. ringraziavano, Germani poiché Aquitani per del opera Aquitani, loro dividono lo quasi stato raramente era lingua salvo. civiltà
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/7610



Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!