Inserisci le prime parole del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username
Password
Registrati Dimenticata la password?
 Auto-Login
 
Sosta prima di una campagna militare
Il Nuovo Latina Lectio (A) Pagina 142 Numero 59

Inizio: Hannibal, cum sagunto potitus esset et carthaginem novam in hiberna...
Fine: ...uiescendo renovaverunt corpora animosque ad omnia de integro patienda.


Oggi hai visualizzato 3 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 2 brani

Annibale, essendosi impadronito di Sagunto e avendo (conficio) la Nuova Cartagine nei quartieri invernali per svernare, convocò i soldati di orgine ispanica e disse: voi, alleati, vedete voi stessi, pacati tutti i popoli di spagna, (se è il caso) di dimettere l'esercito o di trasferire guerra in altre terre.*-* E così infatti i popoli di spagna potranno fruire non solo della pace ma anche dei frutti delle vittoria., se dagli altri popoli cercheremo l'opportunità di fare bottino. Perciò, poiché non si può sapere quando potrete rivedere le vostre case e le cose che in esse avete care, do licenza a quelli di voi che vogliano visitare i loro cari. L'ordine di adunata è per l'inizio della primavera, sì che, con l'aiuto degli dei, intraprendiamo una guerra che sarà foriera di gloria e di preda ingente." A tutti è stata offerta la possibilità di rivedere la propria patria, per tutto l'inverno riposanndo hanno ritemprato il fisico e la mente, per affrontare tutte le fatiche di nuovo.
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/versione/6489



Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!