Cesare combatte contro gli Elvezi


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare combatte contro gli Elvezi

Caesar cohortatus suos, proelium committit. Milites, cum e loco superiore pila conicerent, facile hostium phalangem disiciunt et gladiis impetum faciunt. Galli pedem referre («retrocedere») et, quod mons suberat circiter mille passus (=a circa un miglio), eo se recipere coeperunt. Dum nostri succedunt (=si fanno sotto), Boi et Tulingi, qui hominum milibus circiter quindecim agmen hostium claudebant, nostros latere aperto aggrediuntur, Helvetii autem, qui se in montem receperant, id conspicientes, rursus instare et proelium redintegrare incipiunt. Ita ancipiti proelio («su due fronti») diu atque acriter pugnatum est. Tandem Helvetii iterum in montem se recipiunt; alteri ad impedimenta et carros suos confugiunt. Hic rursus pugna exarsit, cum hostes e carris in nostros venientes tela conicerent. Diu cum esset pugnatum impedimentis castrisque nostri potiti sunt.
da Cesare


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/7336

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile