Inserisci le prime parole del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username
Password
Registrati Dimenticata la password?
 Auto-Login
 
Le disgrazie di Mario
Il Nuovo Latina Lectio (A) Pagina 150 Numero 63

Inizio: Sulla, contracto exercitu, ad Urbem rediit eamque armis occupavit....
Fine: ...instructum viatico, in navem imposuerunt ut in Africa salutem peteret.


Oggi hai visualizzato 4 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 1 brani

Silla, preso con sé l'esercito, tornò in città e la occupò con le armi. Sancì l’ esilio di Mario, con suo figlio e Publio Sulpicio I soldati a cavallo di Silla inseguirono Sulpicio e lo sgozzarono presso le paludi di Laurento. Mario, già console sei volte e ultrasettantenne, nudo e sporco di fango, tanto che ne rimanevano puliti solo gli occhi e le narici, tirato fuori da un canneto nei pressi della palude di Marica, nella quale si era rifugiato mentre fuggiva dai cavalieri di Silla, che gli dava la caccia, fu condotto in carcere con un laccio di cuoio al collo dai duumviri di Minturno.*-* Fu poi scelto, perché lo uccidesse con la spada, uno schiavo pubblico di nazionalità germana, il quale, tuttavia, per puro caso era stato fatto prigioniero proprio da quel comandante durante la guerra cimbrica e, poiché riconobbe Mario, con un alto grido espresse la sua indignazione per la vicissitudine di un uomo così grande, abbandonò la spada e fuggì. Allora i cittadini, fornitogli il necessario per il viaggio, lo fecero salire su una nave perché potesse cercare una via di scampo in Africa.
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/versione/6371


[degiovfe] - [2009-12-31 22:05:41]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!