Dum haec in Hispania geruntur, Petelia in Bruttiis aliquot post mensibus quam coepta oppugnari erat ab Himilcone, praefecto Hannibalis, expugnata est. Multo sanguine ac vulneribus ea Poenis victoria stetit, nec ulla visobsessos magis quam fames expugnavit. Absumptis enim frugum alimentis carnisque omnis generis quadrupedum sutrinis postremo coriis herbisque et radicibus et corticibus teneris strictisque rubis vixerunt; nec, antequam vires ad standum in muris ferendaque arma deerant, expugnati sunt. Recepta Petelia, Himilco ad Consentiam copias traduxit, quam, minus pertinaciter defensam intra paucos dies in deditionem accepit. Iisdem ferme diebus Crotonem, Graecam urbem, circumsedit, opulentam quondam armis virisque, tum iam adeo multis magnisque cladibus adflictam ut minus viginti milia civium superessent. Itaque urbe, a defensoribus vastata, facile potiti sunt hostes.
da Livio
Oggi hai visualizzato 3 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 2 brani
Siamo spiacenti, ancora non è presente una traduzione di questo brano!
Registrati alla
Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!