Plinio ammette alla sua tavola anche i liberti

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plinio ammette alla sua tavola anche i liberti

Nam sibi et paucis opima quaedam ("dei cibi raffinati"), ceteris vilia et minuta ponebat. Vinum etiam parvulis lagunculis in tria ("tre") genera discripserat, aliud ("uno") sibi et nobis, aliud ("l'altro") minoribus amicis (nam gradatim amicos habet), aliud ("l'altro ancora") suis nostrisque libertis. Animadvertit qui mihi proximus recumbebat et an probarem ("se approvassi") interrogavit: negavi. «Tu ergo - inquit ("dice") - quam consuetudinem sequeris?». «Eadem omnibus pono: peto enim ut ad cenam veniant, non ad notam, cunctisque rebus exaequo, quos mensa et toro aequavi». «Etiamne libertos?». «Etiam: convictores enim tunc, non libertos puto».
da Plinio il Giovane


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/44913

[degiovfe] - [2017-10-31 20:14:53]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile