Un momento di tensione nei rapporti tra Cicerone e Pompeo

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Un momento di tensione nei rapporti tra Cicerone e Pompeo

 Litterae, quas ad me misisti, exiguam significationem habebant tui erga me amoris; tamen scito eas mihi iucundas fuisse. Nulla enim re tam laetari soleo, quam meorum officiorum conscientia. Non dubito quin res publica nos inter nos conciliatura coniuncturaque sit. Ac ne quid ignores, scribam aperte, sicut et mea natura et nostra amicitia postulat. Res eas gessi, quarum aliquam congratulationem in tuis litteris exspectavi. Arbitror eam a te praetermissam esse, quod verereris ne cuius animum offenderes. Sed scito ea, quae nos pro salute patriae gessimus, comprobari orbis terrae iudicio ac testimonio. Cum veneris, cognosces ea a me gesta esse tanto consilio tantaque animi magnitudine, ut patiaris me tibi adiunctum esse in amicitia.
da Cicerone


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/43902

[degiovfe] - [2019-05-23 10:32:41]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile