Fiera risposta di Eumene

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Fiera risposta di Eumene

Eumenes, captus in proelio, iamdiu in vinculis regis Antigoni erat, nec quisquam ei cibum vel potionem suppeditabat; nondum enim Antigonus statuerat utrum conservaret eum necne. Cum Eumenes duos dies frustra expectavisset, postremo Onomarcho, penes quem summa auctoritas custodiae erat: "Cur - inquit - sic Antigonus me tenet? Hoc eius prudentiae non convenit. Iubeat igitur suos milites me aut interficere aut dimittere". Cui Onomarchus: "Quid? Si tu isto animo eras, cur in proelio non cecidisti? Hoc virum fortem decebat; nunc contra te tuae condicionis pudet, et vitae piget". Et Eumenes: "Utinam quidem istud evenisset! Sed eo non accidit, quod numquam cum fortiore sum congressus; nam omnes illi cum quibus dimicavi inferiores fuerunt et a me victi perierunt. Non virtute hostium, sed amicorum perfidia decidi".
da Cornelio Nepote


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/43664

[mastra] - [2018-11-28 15:59:43]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile