Dire la verità è molto piú pericoloso che mentire


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Dire la verità è molto piú pericoloso che mentire

 Verum odium parit, obsequium amicos. Duo («Due») homines, unus fallax, alter verax, simul iter agentes ad simiorum provinciam pervenērunt. Cum unus ex multitudine, qui («che, il quale», nom. masch. sing.) se summum simiorum ducem fecĕrat, illos vidit, in solio consedit, sicut imperatores faciunt. Omnes simios sibi similes circum se disposuit et homines arcessivit. “Quid («Che cosa») sum ego?” ab illis quaesivit. Fallax homo dixit: “Tu es imperator”. Iterum ille simius interrogavit: “Et isti, quos («che, i quali», acc. masch. plur.) ante me videtis, quid sunt?” Fallax respondit: “Hi sunt comites tui et primicerii”. Simius, mendacio ac adulatione superbus, magno praemio fallacem remuneravit, qui eum cum tota eius turba laudavĕrat. Ille autem verax, hoc videns, apud se cogitabat: “Si iste, qui falsum dixit, magna praemia accepit, ego, si verum dixĕro, amplius accipiam”. Dum haec secum deliberat, simius ille ab eo petivit: “Dic tu, quid sum ego et isti quos ante me vides?” At ille, quia veritatem semper amavĕrat et verum dixĕrat, respondit: “Tu simius es et hi omnes simii sunt, tui similes”. Simius, quod veritas valde eum offendĕrat, ira exarsit. Continuo miserum hominem dentibus et unguibus saeve dilaceravit.
da Fedro


Oggi hai visualizzato 7 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 8 brani.

Siamo spiacenti, ancora non è presente una traduzione di questo brano!
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile