Cimone


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cimone
Pagina 272 Numero 15

 Cum unus in civitate maxime floreret, incidit in eandem invidiam quam pater suus ceterique Athenienses principes: nam testarum suffragiis decem annorum exilio multatus est. Cuius facti celerius Athenienses quam ipsum paenituit. Nam cum ille animo forti invidiae ingratorum civium cessisset bellumque Lacedaemonii Atheniensibus indixissent, confestim notae eius virtutis desiderium consecutum est. Itaque post annum quintum, quam expulsus erat, in patriam revocatus est. Ille, quod hospitio Lacedaemoniorum utebatur, Lacedaemonem sua sponte est profectus pacemque inter duas potentissimas civitates conciliavit. Post neque ita multo (E non molto tempo dopo) Cyprum cum ducentis navibus imperator missus, cum maiorem partem eius insulae devicisset, in morbum implicitus, in oppido Citio est mortuus.
Hunc Athenienses non solum in bello, sed etiam in pace diu desideraverunt.
da Cornelio Nepote


Oggi hai visualizzato 14 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di un brano.

Siamo spiacenti, ancora non è presente una traduzione di questo brano!
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile