Un Tarentino risponde argutamente a Pirro

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Un Tarentino risponde argutamente a Pirro

Cum a Romanis bellum Tarentinis indictum esse, quod legatis iniuriam fecissent (traduci con l'indicativo), illi arbitrati se suis viribus Romanorum impetum sustinere non posse, legatos ad Pyrrhum, Epirotarum regem, miserunt petituros ut sibi in bello auxiliaretur. Tum Pyrrhus cum magno et forti exercitu in Italiam venit. Sed cum bellum diutius traheretur quam Tarentini arbitrati erant, alienatio (= il malumore) hominum in regem magna esse copeit (= cominciò). Olim igitur accidit ut in convivio iuvenes quidam eum insectarentur: dicebant Pyrrhum Tarentum venisse dominaturum, qua re fortunam (= destino) suam miserabantur, deos obtestantes et precantes ut regis perfidiam punirent. Quod rex cum audivisset, unum ex iuvenibus arcessivit atque percontatus est quidnam in convivio dixissent. Tarentinus iocando (= scherzando) se periculo liberavit: «Multa - inquit -, rex, et (= etiam) contumeliosa de te diximus, sed nescio cur mireris; etenim inter pocula iocabamur et contumelias etiam maiores dixissemus, nii vinum defecisset».
da Eutropio


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/39856

[darkshines] - [2015-12-02 10:51:29]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile