Il topo di campagna e il topo di città (2° parte)


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Il topo di campagna e il topo di città (2° parte)

 Illecebrae muris urbani agrestem pepulerunt et e cavo suo levis exsiluit. Inde ambo celeres iter ad urbem peragunt et nocte in locupletem sedem perveniunt. Ibi vestes purpureae eburneos lectos tricliniares induebant, ibi multa fercula de magna cena supererant. Rusticus in triclinio cubat, omnia libenter praelambit et nova sorte valde gaudet. Subito ingens valvarum stridor lectis mures excutit: canes feroces latrant, tectum altum clamoribus personat. Bestiolae, terroris plenae, per totum conclave cursitant, exanimes trepidant. Tum rusticus: «Vita talis minime mihi prodest. Vale! Cavum meum silvestre, pauper sed tutum ab omnibus insidiis, tenuem vitam securam placidamque faciet».
da Orazio


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/39839

[darkshines] - [2015-12-10 10:35:25]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile