Alessandro si impadronisce di alcune città senza combattere

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Alessandro si impadronisce di alcune città senza combattere

Alexander, ad vastandam eam regionem Perdicca cum expedita manu misso, partem copiarum Eumĕni tradĭdit, ut is quoque barbaros ad deditionem compellĕret; ipse ceteras (copias) ad oppugnandam urbem validam, in quam aliarum quoque urbium confugĕrant incŏlae, duxit. Oppidani, missis qui regem deprecarentur, nihilomĭnus bellum parabant; orta seditio in diversa consilia diduxĕrat vulgus: alii omnia deditione potiora, quidam nullam opem in ipsis esse ducebant. Sed dum nihil in commune consulĭtur, qui deditionem volebant, apertis portis, hostem recipiunt. Alexander, quamquam belli auctoribus iure potĕrat irasci, tamen, omnibus venia data et obsidibus acceptis, ad obsidendam proximam deinde urbem castra movit. Obsides ducebantur ante agmen. Quos cum incŏlae e muris agnovissent, utpote gentis eiusdem, in colloquium convocaverunt. Illi, clementiam Alexandri simulque vim commemorando, ad deditionem eos compulēre (= compulerunt); ceteras urbes simili modo domĭtas in fidem rex accĕpit.
da Curzio Rufo


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/39304

[silvana] - [2015-10-07 17:08:27]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile