Slealtà dei Liguri nei confronti di Emilio Paolo

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Slealtà dei Liguri nei confronti di Emilio Paolo

 Dum haec in Macedonia geruntur, Lucius Aemilius Paulus in Ligures Ingaunos exercitum traduxit. Ut in hostium finibus castra posuit, legati ad eum per speciem pacis petendae, re vera munitiones speculatum, venerunt. Neganti Paulo se pacem pacisci nisi cum deditis, non tam id recusabant, quam tempus petebant ut genti suae persuaderent. Cum autem ad hoc decem dierum indutiae datae essent, petierunt ne trans montes proximos pabulatum lignatumque Romani irent, quia culta ea loca in suis finibus essent. Id ut impetraverunt, post eos ipsos montes, unde averterant hostem, exercitu omni coacto, repente castra Romanorum aggressi sunt. Summa vi tota die oppugnarunt ne Romanis ad explicandam aciem locus esset. Sub occasum solis cum recessissent hostes, Aemilius Paulus duos equites Pisas ad Cneium Baebium proconsulem mittit ut sibi quam primum subsidio veniret. Interim intra vallum suos tenuit ut extraheret rem (la situazione) in id tempus, quo Baebius cum exercitu venire posset.
da Livio


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/38155

[darkshines] - [2017-05-23 19:34:24]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile