Caino e Abele


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Caino e Abele
Pagina 308 Numero 67

Adamus habuit multos filios inter quos Cainus et Abel. Abel pastor fuit, Cainus agricola. Uterque (L'uno e l'altro) dna Domino praebebat: Cainus fructus terrae, Abel autem oves egregias. Dona Abelis placuerunt Deo, non autem dona Caini; quod (e ciò) Cainus aegre (avv.) tulit. Dominus dixit Caino: «Cur fratri invides? Si recte facies, mercedem recipies; sin autem male facies, lues poenam peccati». Cainus non paruit Deo qui eum (lo) monebat; dissimulans (dissimulando) iam, dixit fratri suo: «Age (orsù), mecum veni!». Itaque una (avv.) ambo ierunt foras et, cum in agrum pervenerunt, Cainus irruit in Abelem et eum (lo) necavit. Deus dixit Caino: «Caine, ubi est tuus frater?». Cainus respondit: «Nescio; num (forse che) ego custos sum fratris mei?». Deus dixit: «Sanguis fratris tui, quem tu fudisti manu tua, clamat ad me. Infesta tibi erit terra, quae bibit sanguinem Abelis; cum eam (la) coles longo et duro labore, nullos fructus feret. Eris vagus in orbe terrarum». Cainus, qui veniam desperabat, fugit.
da Lhomond


Oggi hai visualizzato un brano.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 14 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/35999

[darkshines] - [2015-02-17 17:07:10]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile