Due fratelli allobrogi tradiscono la fiducia di Cesare


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Due fratelli allobrogi tradiscono la fiducia di Cesare

Apud Caesarem in equitum numero duo (= "due", nom.) Allobroges fratres, Roucillus et Aecus, Abducilli filii, singulari virtute homines. Fratrum operam Caesar omnibus Gallicis bellis adhibuerat: nam illis ampla officia mandaverat et agros in Gallia praemiaque magna tribuerat et locupletes brevi tempore ex egentibus eos fecerat. Hi propter virtutem non solum apud Caesarem in magno honore erant, sed etiam apud commilitones cari habebantur. Freti (="Confidando" + abl.) autem amicitia Caesaris et stultae ac barbarae superbiae pleni, commilitones suos spernere inceperunt, stipendium equitum fraudabant et praedam omnem sibi avertebant. Equites illis facinoribus permoti sunt: ergo concilium convocaverunt et erga omnes de fratrum iniuriis omnia aperuerunt. Caesar igitur illos propter eorum malitiam castigavit.
da Cesare


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/34815

[biancafarfalla] - [2015-07-14 19:38:27]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile