banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Alessandro sul letto di morte
Pagina 425 Numero 526

 Intuentibus lacrimae obortae praebuEre speciem iam non regem, sed funus eius visentis exercitus. Maeror tamen circumstantium lectum eminebat: quos ut rex aspexit: «Invenietis», inquit, «cum excessero, dignum talibus viris regem?». Incredibile dictu audituque, in eodem habitu corporis, in quem se composuerat, cum admissurus milites esset, durasse, donec a toto exercitu illud ultimum (quest'ultima volta) persalutatus est; dimissoque vulgo, velut omni vitae debito liberatus, fatigata membra reiecit. Propiusque adire iussis amicis – nam et vox deficere iam coeperat – detractum anulum digito Perdiccae tradidit adiectis mandatis, ut corpus suum ad Hammonema ferri iuberent. Quaerentibusque his, cui relinqueret regnum, respondit ei qui esset optimus: ceterum providere iam se ob id certamen magnos funebres ludos parari sibi. [...] Suprema haec vox fuit regis et paulo post extinguitur. Ac primo ploratu lamentisque et planctibus tota regia personabat: mox velut in vasta solitudine omnia tristi silentio muta torpebant, ad cogitationes quid deinde futurum esset dolore converso.
Curzio Rufo


Hai superato il limite di traduzioni visualizzabili in un giorno.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/34340
[silvana] - [2016-03-12 16:25:17]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!