Un popolo di contadini


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Un popolo di contadini

 Quae vita beatior esse potest quam eorum, qui agrorum culturae dant operam? Apud veteres Romanos summi viri, qui rei publicae praefuturi erant quasi ad gubernaculum navis sedentes, in agris multum operae temporisque consumpserunt. In agris plerumque aetatem agebant senatores et rure in senatum arcessebantur, cum aliquid grave (di importante) statuendum erat. Marcum Atilium Regulum sua manu spargentem semina invenerunt legati, qui ad eum a senatu missi erant ut imperium contra Poenos susciperet. Sed illae manus, rustico opere et labore attritae, rem publicam stabiliverunt (resero sicura) et ingentes copias hostium pessum dederunt. Eaedem manus, quae paulo antea arantium boum iugum rexerant, in triumpho curruum habenas regebant nec quemquam veterum ducum puduit, eburneo scipione deposito, agrestem stivam aratri repetere.
da Valerio Massimo


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/34140

[darkshines] - [2014-09-18 00:10:14]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile