Carano occupa e unisce la Macedonia


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Carano occupa e unisce la Macedonia

 Macedonia primum a nomine Emathionis regis Emathia ab incolis cognominata esse traditur. Huius incrementa modica et termini perangusti fuisse perhibentur. Antiquissimis temporibus Caranus, qui ex Herculi progenie natus ferebatur, cum ab oraculo sedes sibi quaerere iussus esset, cum magna Graecorum multitudine in Emathiam venit ibique urbem Edessam facillime occupavit. Nam propter imbrium et nebulae magnitudinem eius adventus incolas effugit. In qua re gregem caprarum, imbrem fugientium, secutus est et ad moenia urbis, incolis non sentientibus, pervenit. Oraculum autem (del resto) eum iusserat ducibus capris imperium quaerere. Sic etiam in bellis, quae postea cum finitimis gessit, capras ante signa sua habere solebat. Urbem quoque Edessam, ob memoriam muneris caprarum, Aegas appellare ei opportunum visum est: nam Graeci capras "aegas" vocant. Deinde, pulso Mida, qui partem Macedoniae tenebat, aliisque regibus , in locum eorum ipse solus successit et sic, adunatis gentibus variorum populorum, veluti unum corpus Macedonia facta est.
da Giustino


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/34099

[silvana] - [2015-07-13 18:05:52]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile