Arria, una donna ammirevole


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Arria, una donna ammirevole

 Aegrotabat Caecĭna Paetus, maritus Arriae, aegrotabat et filius, uterque mortifere, ut videbatur. Filius decessit eximia pulchretudine, pari verecundia, et parentibus non minus ob alia carus, quam quod filius erat. Huic illa ita funus paravit, ita duxit exequias, ut ignoraret maritus. Quin immo (= che anzi), quotiens cubicŭlum eius intraret, vivĕre filium atque etiam commodiorem esse simulabat, ac persaepe interroganti marito quid agĕret puer, respondebat: «Bene quievit, libenter cibum sumpsit». Deinde, cum diu cohibĭtae lacrimae vincĕrent prorumperentque, egrediebatur. Tunc se dolori dabat; satiata, siccis oculis, composito vultu, redibat, tamquam (= come se) orbitatem foris reliquisset. Praeclarum quidam illud est eiusdem: ferrum stringĕre, perfodĕre pectus, extrahĕre pugiōnem, porrigĕre marito, addĕre hanc vocem immortalem ac paene divinam: «Paete, non dolet».
da Plinio il Giovane


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/32793

[darkshines] - [2016-04-28 13:35:44]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile