Le nozze di Cana


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Le nozze di Cana

 Die tertio nuptiae factae sunt in Cana Galilaeae, et erat mater Iesu ibi; vocatus est autem et Iesus et discipuli eius ad nuptias. Et deficiente vino, dicit mater Iesu ad eum: «Vinum non habent». Et dicit ei Iesus: «Quid mihi et tibi est, mulier ? Nondum venit hora mea». Dicit mater eius ministris: «Quodcumque dixĕrit vobis, facĭte». Erant autem ibi lapideae hydriae sex positae secundum purificationem Iudaeorum. Dicit eis Iesus: «Implete hydrias aquā». Et implevērunt eas usque ad summum (= fino all'orlo). Et dicit eis: «Haurite nunc et ferte architriclino ». Illi autem tulērunt. Ut autem gustavit architriclinus aquam vinum factam et non sciebat unde esset, ministri autem sciebant, qui hauriĕrant aquam, vocat sponsum architriclinus et dicit ei: «Omnis homo primum bonum vinum ponit et, cum inebriati fuĕrint, id quod deterius est; tu servavisti bonum vinum usque adhuc». Hoc fecit initium signorum (= dei miracoli) Iesus in Cana Galilaeae et manifestavit gloriam suam, et credidērunt in eum discipuli eius.
da Giovanni


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/32654

[silly] - [2014-08-29 21:53:58]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile