La generosità di Emilio Paolo


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
La generosità di Emilio Paolo
Pagina 30 Numero 39

 In pugna apud Pydnam Lucius Aemilius Paulus consul dimicavit cum Perseo, Macedŏnum rege, et vicit hostem. Nam, cum Aemilius commisit proelium, omnes fere (avv.) pedites Macedŏnum occīsi sunt: uni (= solo) equites cum rege integri fugērunt. Romanorum centum (= cento) milites amissi sunt. Urbes Macedoniae omnes, quae (= che, le quali) adhuc (avv.) in regis potestate erant, Romanis se dedidērunt; rex quoque, quia ab amicis desertus est, in Aemilii potestatem venit. Sed Perseo regi, quamvis victo (= benché sconfitto), Aemilius Paulus consul mira animi magnitudine magnos honores tribuit. Perseus, dum in vinculis est, ad consulis pedes cecĭdit, at Aemilius pie ac clementer sustulit supplicem et iuxta se in sella curuli conlocavit. Post victoriam in Perseum, novae leges a Romanis datae sunt: Macedŏnes liberi declarati sunt et nihil (= niente) imperatum est eis a victoribus, praeter modica tributa.
da Eutropio


Oggi hai visualizzato 13 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 2 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/32410

[darkshines] - [2014-08-11 15:19:14]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile