Un aristocratico odiato dalla plebe

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Un aristocratico odiato dalla plebe

 Phocion Atheniensis, accusatus proditionis quod Piraeum Macedonibus prodidisset (avrebbe consegnato), Athenas deductus est ut ibi de eo fieret iudicium. Huc ut perventum est, cum propter aetatem pedibus non vale?ret vehiculoque portaretur, m gnus concursus multitudinis factus est. Nam alii, reminiscentes veteris famae, aetatis miserebantur, plurimi vero ei irascebantur propter proditionis suspicionem, maximeque quod optimatium partibus faverat. Qua re ne sui defendendi quidem ei data est facultas. Inde, capi?tis damnatus, tradi?tus est undecim viris, quibus ad supplicium damnati Athenis tradi solent. Cum ad mortem duceretur, ei obvius fuit Euphile?tus, cui familiarissimus erat, qui cum lacrimans dixisset: «O quam indigna perpete?ris, Phocion!», ei respondit ille: «At non inopinata! Hunc enim exitum – tibi persuade – plerique clari viri habuerunt Athenienses». In hunc tantum fuit odium multitudinis ut nemini civium persuaderi potuerit ut eum sepeliret. Itaque a servis noctu sepultus est.
da Cornelio Nepote


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/30784

[darkshines] - [2013-10-13 16:09:13]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile