Un battibecco fra maestro e allievo

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Un battibecco fra maestro e allievo

 LIDO Iam perdidisti te atque me atque operam meam, qui tibi nequiquam saepe monstravi bene.
PISTOCLÈRO Ibīdem ego meam operam perdidi, ubi tu tuam: tua disciplina nec mihi prodest neque tibi.
LIDO O praeligatum pectus!
PISTOCLÈRO Odiosus mihi es. Tace atque sequĕre, Lyde, me.
LIDO Non paedagogum iam me, sed Lydum vocat!
PISTOCLÈRO Iam excessit mihi aetas ex magisterio tuo.
LIDO Compendium haud aetati optabile fecisti, cum istanc (= istam) nactus est impudentiam!
PISTOCLÈRO Tibi ego an tu mihi servus es?
LIDO Peior magister te istaec (= ista) docuit, non ego. Nimio es tu ad istas res discipulus docilior quam ad illa quae te docui, ubi operam perdidi. Fecisti furtum in aetatem malum (hai commesso un sotterfugio davvero adatto alla tua età), cum istaec flagitia me celavisti et patrem!
PISTOCLÈRO Istac tenus (fino a questo punto) tibi, Lyde, libertas data est orationis: satis est. Sequĕre me ac tace.
da Plauto


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/30224

[mastra] - [2014-03-03 17:34:54]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile