Il valore dei Marsigliesi e l’atteggiamento rinunciatario dei Pompeiani


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Il valore dei Marsigliesi e l’atteggiamento rinunciatario dei Pompeiani
Pagina 303 Numero 205

Commisso proelio, res nulla Massiliensibus ad virtutem defuit: quamvis victi, strenue decertaverunt, quia cognoverant in victoria futuram esse salutem suam ac patriae. At contra naves Nasidii, Pompei legati et fautoris, nullo usui fuerunt celeriterque pugna excesserunt; non enim has aut conspectus patriae aut propinquorum salus ad extremum vitae periculum adire cogebant. Itaque ex eo numero navium nulla desiderata est: ex Massiliensium classe V depressae sunt, IV captae, una cum Nasidianis profugit; quae omnes citeriorem Hispaniam petiverunt. At ex reliquis navibus una praemissa est Massiliam ut cladis nuntium referret. Cum iam appropinquaret urbi, omnis sese multitudo ad cognoscendum effudit, et, re cognita, tantus luctus excepit, ut urbs ab hostibus capta eodem vestigio videretur. Massilienses tamen nihilo secius ad defensionem urbis reliqua apparare coeperunt.
da Cesare


Oggi hai visualizzato 6 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 9 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/29533

[darkshines] - [2014-05-26 18:57:18]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile